The xx - Fiction - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The xx - Fiction




Fiction
Вымысел
Fiction
Вымысел
When we're not together
Когда мы не вместе,
Mistaken for a vision
Ты мне кажешься видением,
Something of my own creation
Плодом моего воображения.
I wake up alone
Я просыпаюсь одна,
With only daylight between us
И лишь дневной свет между нами.
Last night the world was beneath us
Прошлой ночью весь мир был у наших ног,
Tonight comes too long
А следующая ночь так далека.
Were we torn apart
Разве нас разлучил
By the break of day?
Рассвет?
You're more than I can believe
Ты лучше, чем я могла мечтать,
Would ever come my way
Чем кто-либо, кого я могла встретить.
Fiction
Вымысел
When we're not together
Когда мы не вместе,
Mistaken for a vision
Ты мне кажешься видением,
Something of my own creation
Плодом моего воображения.
Come real life
О, реальная жизнь,
Why do I refuse you?
Почему я тебя отвергаю?
'Cause if my fear's right
Ведь если мои страхи верны,
I risk to lose you
Я рискую потерять тебя.
And if I just mind
И если я просто смирюсь,
Wake up alone
Проснусь одна,
Bring on the night
Пусть же наступит ночь.
Fiction
Вымысел
When we're not together
Когда мы не вместе,
Mistaken for a vision
Ты мне кажешься видением,
Something of my own creation
Плодом моего воображения.
An uncertain haze
Сквозь туман неопределенности
How am I to tell?
Как мне понять?
I know your face all too well
Твое лицо мне слишком хорошо знакомо,
Still I wake up alone
Но я все равно просыпаюсь одна.
Fiction
Вымысел
When we're not together
Когда мы не вместе.





Writer(s): JAMES THOMAS SMITH, ROMY ANNA MADLEY CROFT, OLIVER DAVID SIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.