Paroles et traduction TheFatRat feat. Laura Brehm - We'll Meet Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll Meet Again
Мы встретимся снова
Suddenly,
you're
nowhere
to
be
found
Печально,
но
тебя
нигде
нет
I
turn
around
and
everything
has
changed
Я
повернулась,
и
всё
изменилось
Looking
for
a
way
to
work
it
out
Ищу
способы
справиться
с
этим
I'm
trying
to
find
some
peace
to
navigate
Я
пытаюсь
найти
покой,
чтобы
ориентироваться
The
oak
tree
where
I
met
you
Тот
дуб,
где
мы
встретились
And
the
writing
on
the
statue
И
надпись
на
статуе
I
still
remember
every
word
you
said
Я
отчётливо
помню
каждое
твоё
слово
I'm
not
a
soldier
but
I'm
fighting
Я
не
солдат,
но
всё
ещё
сражаюсь
Can
you
hear
me
through
the
silence?
Ты
слышишь
меня
сквозь
тишину?
I
won't
give
up
'cause
there
will
be
a
day
Я
не
сдамся,
ведь
наступит
день
We'll
meet
again
Мы
встретимся
вновь
We'll
meet
again
Мы
встретимся
вновь
Everything
we
wanted
turned
to
gold
(turned
to
gold)
Всё,
что
мы
хотели
обратилось
в
золото
The
path
we
chose,
the
future
on
our
side
Избранный
нами
путь,
будущее
с
нами
Never
thought
I'd
do
this
on
my
own
(on
my
own)
Никогда
не
думал,
что
сделаю
это
сам
(сам)
But
now,
I
wield
the
sword
you
left
behind
Но
сейчас
у
меня
есть
меч,
который
ты
оставил
The
oak
tree
where
I
met
you
Тот
дуб,
где
мы
встретились
And
the
writing
on
the
statue
И
надпись
на
статуе
I
still
remember
every
word
you
said
Я
отчётливо
помню
каждое
твоё
слово
I'm
not
a
soldier
but
I'm
fighting
Я
не
солдат,
но
всё
ещё
сражаюсь
Can
you
hear
me
through
the
silence?
Ты
слышишь
меня
сквозь
тишину?
I
won't
give
up
'cause
there
will
be
a
day
Я
не
сдамся,
ведь
наступит
день
We'll
meet
again
Мы
встретимся
вновь
We'll
meet
again
Мы
встретимся
вновь
Dark
for
the
sunrise
Тьма
рассвету
Clouds
for
a
blue
sky
Облака
синему
небу
Space
for
the
travelling
star
Странствующая
звезда
космосу
Strong
from
the
inside
Сила
изнутри
You're
still
my
lifeline
Ты
всё
ещё
мой
смысл
жизни
I
feel
you
wherever
you
are
Я
тебя
чувствую,
где
бы
ты
ни
был
The
oak
tree
where
I
met
you
Тот
дуб,
где
мы
встретились
And
the
writing
on
the
statue
И
надпись
на
статуе
I
still
remember
every
word
you
said
Я
отчётливо
помню
каждое
твоё
слово
I'm
not
a
soldier
but
I'm
fighting
Я
не
солдат,
но
всё
ещё
сражаюсь
Can
you
hear
me
through
the
silence?
Ты
слышишь
меня
сквозь
тишину?
I
won't
give
up
'cause
there
will
be
a
day
Я
не
сдамся,
ведь
наступит
день
We'll
meet
again
Мы
встретимся
вновь
We'll
meet
again
Мы
встретимся
вновь
We'll
meet
again
Мы
встретимся
вновь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Sjoestroem, Moa Pettersson Hammar, John Dang, Victor Broberg, Christian Buettner, Anton Atas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.