TheFox - MENTIRAS - traduction des paroles en allemand

MENTIRAS - TheFoxtraduction en allemand




MENTIRAS
LÜGEN
É verdade
Es ist wahr
É que as suas mentiras tem me tirado do sério
Deine Lügen machen mich verrückt
Sério, e sabe que dos seus problemas
Ernsthaft, und du weißt, dass ich für deine Probleme
Eu sempre fui a solução
Immer die Lösung war
Foge comigo, não traga mais confusão (que horas são?)
Flieh mit mir, aber bring keine weitere Verwirrung (wie spät ist es?)
O tempo passa rápido, baby
Die Zeit vergeht schnell, Baby
E eu sei que não quer ir embora
Und ich weiß, dass du nicht gehen willst
Quando eu tava aqui
Als ich hier war
Eu não me importava com o mundo fora
War mir die Welt da draußen egal
Mas hoje eu tenho show
Aber heute habe ich eine Show
E por isso o tempo importa
Und deshalb ist die Zeit wichtig
Então, baby, eu indo embora
Also, Baby, ich gehe jetzt
Um, dois, três, sai fora
Eins, zwei, drei, hau ab
Mas sabe, por dentro eu mal
Aber du weißt, innerlich geht es mir schlecht
Queria você agora tipo, right now
Ich will dich jetzt, genau jetzt
Acordar com seu cheiro, pra mim, era normal
Mit deinem Duft aufzuwachen, war für mich schon normal
Deu um tipo no meu peito com uma ParaFAL
Du hast mich in die Brust getroffen, wie mit einer ParaFAL
Por esses e outros motivos
Aus diesen und anderen Gründen
Que eu não me sinto mais vivo
Fühle ich mich nicht mehr lebendig
Cansei de relacionamento
Ich habe genug von Beziehungen
Baby, eu não me entendo
Baby, ich verstehe mich selbst nicht
Como você teria entendido?
Wie hättest du mich dann verstehen sollen?
A vontade que na minha mente é de ir embora
In meinem Kopf will ich einfach nur weg
De botar um V de vingança na minha testa
Ein V für Vendetta auf meine Stirn setzen
De pegar essa nave acelerar esse Tesla
Dieses Raumschiff nehmen, diesen Tesla beschleunigen
Curar minha dor, sair da bad
Meinen Schmerz heilen, aus dem Tief rauskommen
Mas até que durou, amei vir te ver
Aber es hat immerhin gedauert, ich liebte es, dich zu sehen
Dei minha vida por você
Ich habe mein Leben für dich gegeben
Mas me faz um favor
Aber tu mir einen Gefallen
Para de mentir, porque a verdade
Hör auf zu lügen, denn die Wahrheit ist
É que suas mentiras tem me tirado do sério
Deine Lügen machen mich verrückt
Sério, e sabe que dos seus problemas
Ernsthaft, und du weißt, dass ich für deine Probleme
Eu sempre fui a solução
Immer die Lösung war
Foge comigo, não traga mais confusão
Flieh mit mir, aber bring keine weitere Verwirrung
Confusão, confusão
Verwirrung, Verwirrung
Confusão, confusão
Verwirrung, Verwirrung
Confusão, confusão
Verwirrung, Verwirrung
Eu acho que eu vi demais onde não era pra ver
Ich glaube, ich habe zu viel gesehen, wo ich nicht hätte sehen sollen
Eu botei demais e você não queria ter
Ich habe zu viel Vertrauen geschenkt, und du wolltest nicht haben
O mesmo que eu queria ter
Dasselbe, was ich wollte
Um amor para sempre de ter medo de perder
Eine ewige Liebe, vor deren Verlust man Angst hat
Mas você fez eu me esquecer
Aber du hast mich dazu gebracht, es zu vergessen
Confusão, confusão
Verwirrung, Verwirrung
Confusão, confusão
Verwirrung, Verwirrung
Confusão, confusão
Verwirrung, Verwirrung
Confusão, confusão
Verwirrung, Verwirrung






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.