Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
chair
et
en
Esprit
Плотью
и
Духом
Y'a
des
trucs
de
ouf
y'a
des
gens
qui
s'battent
quand
tu
dors
Творятся
безумные
вещи,
люди
сражаются,
пока
ты
спишь
Y'a
des
trucs
de
ouf
y'a
des
gens
qui
s'battent
quand
tu
dors
Творятся
безумные
вещи,
люди
сражаются,
пока
ты
спишь
Y'a
des
trucs
de
ouf
y'a
des
gens
qui
s'battent
quand
tu
dors
Творятся
безумные
вещи,
люди
сражаются,
пока
ты
спишь
Y'a
des
trucs
de
ouf
y'a
des
gens
qui
s'battent
quand
tu
dors
Творятся
безумные
вещи,
люди
сражаются,
пока
ты
спишь
Ils
disent
que
j'ai
changé
Говорят,
что
я
изменился
Parce
que
j'ai
choisi
de
plus
faire
que
ma
volonté
Потому
что
я
решил
делать
только
то,
что
хочу
Le
diable
va
pas
se
range
donc
si
je
me
protège
pas
Дьявол
не
отступит,
поэтому
если
я
не
защищу
себя
Boy,
je
suis
en
danger
Парень,
я
в
опасности
Ils
vont
tous
se
cacher,
pensant
que
la
vérité
ne
va
pas
éclater
Они
все
спрячутся,
думая,
что
правда
не
выйдет
наружу
Tout
ce
que
ça
va
engrangé
(huh)
Все,
что
это
накопит
(ха)
Y'a
rien
qui
va
s'arranger
(nah)
Ничего
не
исправится
(нет)
Y'a
rien
qui
va
s'arranger
Ничего
не
исправится
Car
ils
savent
que
les
actes
ne
suivent
que
les
pensées
Потому
что
они
знают,
что
поступки
следуют
за
мыслями
(Donc)
ça
va
mal
se
passer
s'ils
ont
la
mauvaise
idée
de
se
venger
(Поэтому)
все
плохо
кончится,
если
у
них
возникнет
дурная
мысль
отомстить
Souvent
très
dérangé
car,
enfant,
je
me
sentais
juste
étranger
Часто
очень
обеспокоен,
потому
что
в
детстве
я
чувствовал
себя
чужим
Malgré
tout
ce
que
j'ai
fait
(argh)
Несмотря
на
все,
что
я
сделал
(аргх)
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Pas
assez
fidèle
à
moi
apparement
Видимо,
я
был
недостаточно
верен
себе
Car
j'ai
choisi
de
modifier
mon
tempérament
Потому
что
я
решил
изменить
свой
характер
Je
gagnais
autant
que
je
perdais
tous
les
1 an
Я
выигрывал
и
проигрывал
каждый
год
J'avais
comme
l'impression
d'être
dicté
par
un
autre
У
меня
было
такое
чувство,
будто
мной
управляет
кто-то
другой
Mais
j'ai
pas
réfléchi
quand
j'ai
vu
la
main
Но
я
не
задумался,
когда
увидел
руку
Non
j'ai
pas
réfléchi
quand
j'ai
vu
l'Anneau
Нет,
я
не
задумался,
когда
увидел
Кольцо
De
l'Alliance
scellé
par
le
sang
de
l'Agneau
Завета,
скрепленного
кровью
Агнца
De
l'Alliance
scellé
par
le
sang
de
l'Agneau
Завета,
скрепленного
кровью
Агнца
Maman
m'a
portée
au
dos
jusqu'à
ce
que
je
puisse
marcher
Мама
носила
меня
на
спине,
пока
я
не
научился
ходить
Maintenant
c'est
Dieu
qui
le
fait
Теперь
это
делает
Бог
Je
sais
pas
comment
je
vais
faire
pour
arriver
au
sommet
Я
не
знаю,
как
я
доберусь
до
вершины
Ça
y'a
que
Dieu
qui
le
sait
Только
Бог
знает
это
On
a
dû
passer
par
ce
qu'on
est
passé
pour
devenir
qui
on
est
Нам
пришлось
пройти
через
то,
через
что
мы
прошли,
чтобы
стать
теми,
кто
мы
есть
Mais
va
pas
te
tromper
Но
не
обманывайся
C'est
ce
que
je
faisais
qui
n'arrêtait
pas
de
me
faire
tomber
Именно
то,
что
я
делал,
постоянно
заставляло
меня
падать
Mais
le
Seigneur
m'a
rattrapé
Но
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
(Ai-je
raison
où
ai-je
tort)
Господь
настиг
меня
(Прав
я
или
нет)
Rattrapé
(L'avenir
nous
le
dira)
Настиг
(Будущее
покажет)
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
(Tu
comprends)
Господь
настиг
меня
(Ты
понимаешь)
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
(On
y
va)
Господь
настиг
меня
(Поехали)
Rattrapé
(On
y
va)
Настиг
(Поехали)
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
(Merci,
merci)
Господь
настиг
меня
(Спасибо,
спасибо)
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Le
Seigneur
m'a
rattrapé
Господь
настиг
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.