Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
m'dis
je
t'aime
Du
sagst,
ich
liebe
dich
Tu
dis
je
t'aime
Du
sagst,
ich
liebe
dich
Ah
bad
boy
deh
a
Ah
bad
boy
deh
a
Tu
m'dis
je
t'aime
mais
ça
vaut
quoi
Du
sagst,
ich
liebe
dich,
aber
was
ist
das
wert?
Mon
coeur
dur
comme
un
avocat
Mein
Herz
ist
hart
wie
eine
Avocado
Dans
mes
yeux
prend
le
lova
Sieh
in
meine
Augen,
nimm
die
Liebe
J'suis
trop
timide
j'ferme
ma
boca
Ich
bin
zu
schüchtern,
ich
halte
meinen
Mund
Tu
m'dis
je
t'aime
mais
ça
vaut
quoi
Du
sagst,
ich
liebe
dich,
aber
was
ist
das
wert?
Mon
coeur
dur
comme
un
avocat
Mein
Herz
ist
hart
wie
eine
Avocado
Dans
mes
yeux
prend
le
lova
Sieh
in
meine
Augen,
nimm
die
Liebe
J'suis
trop
timide
j'ferme
ma
boca
Ich
bin
zu
schüchtern,
ich
halte
meinen
Mund
Tu
le
sais
à
chaque
fois
Du
weißt
es
jedes
Mal
Au
début
c'est
bien
clair
Am
Anfang
ist
es
ganz
klar
Une
erreur
et
cache
toi
Ein
Fehler
und
versteck
dich
Vla
la
pluie
les
éclairs
Da
kommt
der
Regen,
die
Blitze
Mais
au
moins
j'essaye
d'être
le
meilleur
des
deux
à
chaque
fois
Aber
zumindest
versuche
ich
jedes
Mal,
der
Bessere
von
uns
beiden
zu
sein
J'ai
touché
ton
coeur
je
le
remplis
d'amour
à
chaque
phrase
Ich
habe
dein
Herz
berührt,
ich
fülle
es
mit
Liebe
in
jedem
Satz
J'ai
arrêté
tes
pleurs
Ich
habe
deine
Tränen
gestoppt
Séché
avec
des
fleurs
Mit
Blumen
getrocknet
Ton
alter
égo
putain
bin
j'le
connais
par
coeur
Dein
Alter
Ego,
verdammt,
ich
kenne
es
in-
und
auswendig
Tu
m'dis
je
t'aime
mais
ça
vaut
quoi
Du
sagst,
ich
liebe
dich,
aber
was
ist
das
wert?
Mon
coeur
dur
comme
un
avocat
Mein
Herz
ist
hart
wie
eine
Avocado
Dans
mes
yeux
prend
le
lova
Sieh
in
meine
Augen,
nimm
die
Liebe
J'suis
trop
timide
j'ferme
ma
boca
Ich
bin
zu
schüchtern,
ich
halte
meinen
Mund
Tu
m'dis
je
t'aime
mais
ça
vaut
quoi
Du
sagst,
ich
liebe
dich,
aber
was
ist
das
wert?
Mon
coeur
dur
comme
un
avocat
Mein
Herz
ist
hart
wie
eine
Avocado
Dans
mes
yeux
prend
le
lova
Sieh
in
meine
Augen,
nimm
die
Liebe
J'suis
trop
timide
j'ferme
ma
boca
Ich
bin
zu
schüchtern,
ich
halte
meinen
Mund
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willem Delbois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.