Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalmış
amsız
Left
without
a
penny
Ama
hala
gamsız
But
still
carefree
Kapı
çaldı
The
door
knocked
Bu
saatte
kim
olabilir?
Who
could
it
be
at
this
hour?
Eminim
bu
bi
gırgız
I'm
sure
it's
just
a
prankster
Tam
tamam
he
Okay,
okay,
whatever
Silahım
yok
o
vurabilir
I
don't
have
a
weapon,
he
could
shoot
me
Tuttum
kolunu
baktım
kapı
deliğine
I
grabbed
his
arm,
looked
through
the
door
Gidiyom
düşmana
I'm
going
to
the
enemy
Elimde
yok
kılıç
yok
balyta
I
don't
have
a
sword,
no
club
Bana
inanır
inanmazsınız
You
can
believe
me
or
not
Inanamadım
gözlerime
elimi
baktığımda
I
couldn't
believe
my
eyes,
when
I
looked
at
my
hand
Sanırım
imkansız
I
think
it's
impossible
Ama
bu
elimdeki
bir
cımbız
But
it's
a
pair
of
tweezers
in
my
hand
Pazardaki
sahtekar
gibi
Like
a
fake
vendor
in
the
market
Önce
kandır
sonra
döv
beni
First
you
deceive
me,
then
you
beat
me
up
Cımbızlarım
seni
My
tweezers
will
get
you
Tam
tamam
ha
Okay,
okay,
whatever
Hadi
keke
Come
on,
stutter
Kekekelemeden
et
sen
acele
Do
it
quickly
without
stuttering
Tanıdık
bu
bebek
len
I
recognize
this
doll,
babe
Euro
dolar
ya
da
yen
Euros,
dollars,
or
yen
Hırsız
kadınmış
len
She's
a
thief,
babe
Tonu
farklı
The
tone
is
different
Şekil
aynı
The
shape
is
the
same
Enerji
farklı
The
energy
is
different
Sana
kaydı
She’s
fallen
for
you
Hırsız
benim
eski
müşteri
The
thief
is
my
old
client
Hırsız
benim
eski
sevgili
The
thief
is
my
ex-girlfriend
İstiyormusun
istemiyormusun?
Do
you
want
it
or
not?
Ne
demeye
çalışıyorsun?
What
are
you
trying
to
say?
Taramalı
tüfek
gibi
konuşuyorsun
You're
talking
like
a
machine
gun
Belli
değil
It's
not
clear
Veriyormusun
vermiyormusun?
Are
you
giving
it
or
not?
Ettin
gene
bi
şekil
You
did
it
again,
you
shaped
it
Apache
helikopter
gibi
uçuyorsun
You're
flying
like
an
Apache
helicopter
Hele
bi
eğil
Just
bend
down
Kalmış
amsız
Left
without
a
penny
Ama
hala
gamsız
But
still
carefree
Kalmış
amsız
Left
without
a
penny
Ama
hala
gamsız
But
still
carefree
Gidiyom
düşmana
I'm
going
to
the
enemy
Elimde
yok
kılıç
var
cımbız
I
don't
have
a
sword,
I
have
tweezers
Inanamadım
sözlerimi
kulağımla
duyduğumda
I
couldn't
believe
my
own
ears
when
I
heard
my
words
Bana
inanır
inanmazsınız
You
can
believe
me
or
not
Seks
manyağı
ben
I'm
a
sex
maniac
Severim
tabii
canu
gönülden
I
love
it,
of
course,
with
all
my
heart
Bir
tane
şahane
ama
beni
bir
de
ikili
ile
görsen
One's
amazing,
but
if
you
saw
me
with
two
Yeter
şarkılarımda
söyleyebilirsem
If
I
can
say
it
in
my
songs
Anlatamam
herşeyi
sana
zaten
I
can't
tell
you
everything
anyway
Birbirini
getirirler
gaza
resmen
They
literally
get
you
high
Sonra
üzme
beni
Then
don't
upset
me
Ben
varya
kaçarım
hemen
I
will
run
away
immediately,
babe
Işe
yaramaz
sihirbaz
deme
Don't
call
me
a
useless
magician
Ararsın
sonra
gene
ne
kekelememesemenebibekle
You'll
call
me
again,
you’ll
be
waiting
for
me,
even
if
you
don’t
stutter
Dur
bi
kız
Wait
a
minute,
babe
Sıra
sana
gelsin
bir
hele
Let
your
turn
come
Değilsin
aklımda
çünkü
You're
not
on
my
mind
because
Bana
altın
lağzım
once
I
need
gold
first,
babe
Arkadaş
çalışır
gündüz
gece
My
friend
works
day
and
night
Ben
uğraşayım
para
girmesin
diye
Let
me
deal
with
it
so
that
money
doesn’t
come
in
Devlet
var
arada
sakin
ol
There's
the
government
in
between,
stay
calm
Biraz
dikkat
şart
polisler
gelirse
A
little
attention
is
needed
if
the
cops
come
Sihirbazın
sesi
çoğaliyordur
The
magician's
voice
is
getting
louder
Sen
yor
gece
gündüz
kendini
You're
tired
day
and
night,
babe
Bak
şekilleri
gene
değiştiriyordur
Look,
he's
changing
the
shapes
again
Çok
çalışmak
zengin
etseydi
If
hard
work
made
you
rich
Senin
işine
gelirdi
It
would
have
worked
for
you
Sanırım
dünyada
bahtsız
I
think
there's
bad
luck
in
the
world
Odada
imkansızlık
çoktur
There's
a
lot
of
impossibility
in
the
room
Bu
adada
yok
imkansız
lan
There's
no
impossible
on
this
island,
babe
Bu
adada
imkansız
yoktur
There's
no
impossible
on
this
island
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ekrem Ozan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.