ThePauSing - Estrellas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ThePauSing - Estrellas




Estrellas
Stars
He salido a buscar mi estrella por si brillaba
I went out to find my star if it shone
Pero no era el lugar
But it wasn't the place
Me he encontrado en otra sala con la estrella fugaz
I found myself in another room with a shooting star
Me dijo que me quedara y yo le fui a preguntar
She told me to stay and I asked her
Dime si lo encuentras, dime y si lo encuentras dime
Tell me if you find it, tell me and if you find it tell me
¿Qué es lo que sigue?
What's next?
Y si lo encuentras, dime y si lo encuentras dime
And if you find it, tell me and if you find it tell me
¿Qué es lo que sigue?
What's next?
Para, que yo no he entendido nada
Stop, I don't understand anything
Yo ya gasté mi tiempo en que contestes mis llamadas
I've already wasted my time answering your calls
Y se que quieres volverme a ver
And I know you want to see me again
Pero yo ya paso encontré otra
But I've already moved on, I found another
Girl que me quiere y me trata bien
Girl who loves me and treats me well
No se te ocurra volver
Don't you dare come back
He salido a buscar mi estrella por si brillaba
I went out to find my star if it shone
Pero no era el lugar
But it wasn't the place
Me he encontrado en otra sala con la estrella fugaz
I found myself in another room with a shooting star
Me dijo que me quedara y yo le fui a preguntar
She told me to stay and I asked her
Dime si lo encuentras, dime y si lo encuentras dime
Tell me if you find it, tell me and if you find it tell me
¿Qué es lo que sigue?
What's next?
Y si lo encuentras, dime y si lo encuentras dime
And if you find it, tell me and if you find it tell me
¿Qué es lo que sigue?
What's next?
No puedes imaginar
You can't imagine
Que yo haya pasado página
That I have turned the page
No te renta volverme a hablar
It's not worth it to try to talk to me again
Ya me he ido volando hacía otro lugar
I've already flown away to another place
Nueva nave espacial tour por la galaxia
New spaceship, tour of the galaxy
Yo y mi estrella fugaz
Me and my shooting star
Lo acabo de encontrar
I just found it
Te diré lo que sigue al amor de verdad
I'll tell you what's next to true love
Estaba loco por ti pero mami
I was crazy about you but honey
Casi ni te veo mucho feat y mucha party
I hardly ever see you, a lot of feat and a lot of party
Sorry no atiendo al fono
Sorry, I don't answer the phone
Ya me he cansado de tos' tus coros
I'm tired of all your choruses
Y se que quieres volverme a ver
And I know you want to see me again
Pero yo ya paso encontré otra
But I've already moved on, I found another
Girl que me quiere y me trata bien
Girl who loves me and treats me well
No se te ocurra volver
Don't you dare come back
He salido a buscar mi estrella por si brillaba
I went out to find my star if it shone
Pero no era el lugar
But it wasn't the place
Me he encontrado en otra sala con la estrella fugaz
I found myself in another room with a shooting star
Me dijo que me quedara y yo le fui a preguntar
She told me to stay and I asked her
Dime si lo encuentras, dime y si lo encuentras dime
Tell me if you find it, tell me and if you find it tell me
¿Qué es lo que sigue?
What's next?
Y si lo encuentras, dime y si lo encuentras dime
And if you find it, tell me and if you find it tell me
¿Qué es lo que sigue?
What's next?





Writer(s): Pablo Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.