Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fruto Prohibido
Verbotene Frucht
Le
gusta
mirarme
a
los
ojos
porque
soy
muy
tímido
Sie
schaut
mir
gerne
in
die
Augen,
weil
ich
sehr
schüchtern
bin
Se
pone
toda
de
rojo
porque
ella
es
mi
gigolo
Sie
zieht
sich
ganz
in
Rot
an,
weil
sie
mein
Gigolo
ist
No
se
quita
su
sonrisa
cuando
le
echo
mi
licor
Sie
verliert
ihr
Lächeln
nicht,
wenn
ich
ihr
meinen
Likör
einschenke
A
ella
no
la
echo
de
casa
le
invito
a
los
mimitos
Ich
werfe
sie
nicht
aus
dem
Haus,
ich
lade
sie
zum
Kuscheln
ein
Y
revivió
to
lo
que
un
día
se
murió
Und
sie
erweckte
all
das
wieder,
was
eines
Tages
starb
Yo
no
sé
como
lo
ha
hecho
pero
creo
q
me
hechizó
Ich
weiß
nicht,
wie
sie
es
gemacht
hat,
aber
ich
glaube,
sie
hat
mich
verzaubert
Ese
cuento
mágico
q
algún
día
me
encerró
yeah
Dieses
magische
Märchen,
das
mich
eines
Tages
einfing,
yeah
Y
es
que
me
encanta
esa
prisión
Und
ich
liebe
dieses
Gefängnis
Me
mira
a
los
ojos
porque
soy
muy
tímido
Sie
schaut
mir
in
die
Augen,
weil
ich
sehr
schüchtern
bin
Se
pone
toda
de
rojo
porque
ella
es
mi
gigolo
Sie
zieht
sich
ganz
in
Rot
an,
weil
sie
mein
Gigolo
ist
No
se
quita
su
sonrisa
cuando
le
echo
mi
licor
Sie
verliert
ihr
Lächeln
nicht,
wenn
ich
ihr
meinen
Likör
einschenke
A
ella
no
la
echo
de
casa
le
invito
a
los
mimitos
Ich
werfe
sie
nicht
aus
dem
Haus,
ich
lade
sie
zum
Kuscheln
ein
Y
revivió
to
lo
que
un
día
se
murió
Und
sie
erweckte
all
das
wieder,
was
eines
Tages
starb
Yo
no
sé
como
lo
ha
hecho
pero
creo
q
me
hechizó
Ich
weiß
nicht,
wie
sie
es
gemacht
hat,
aber
ich
glaube,
sie
hat
mich
verzaubert
Ese
cuento
mágico
q
algún
día
me
encerró
Dieses
magische
Märchen,
das
mich
eines
Tages
einfing
Y
esq
me
encanta
esa
prisión
Und
ich
liebe
dieses
Gefängnis
Ella
no
es
de
pokemon
Sie
ist
nicht
von
Pokémon
Es
pop
del
digimon
Sie
ist
Pop
von
Digimon
Ella
se
hace
la
tímida
pero
es
un
Gyarados
Sie
gibt
sich
schüchtern,
aber
sie
ist
ein
Garados
Como
maneja
mi
pistola
Wie
sie
mit
meiner
Pistole
umgeht
Se
parece
a
un
militar
Sieht
aus
wie
ein
Soldat
Te
elegí
entre
tantas
mi
vida
Ich
habe
dich
unter
so
vielen
ausgewählt,
mein
Leben
Lo
tuve
claro
Es
war
mir
klar
Estate
tranquila
mi
vida
todo
llegará
Sei
unbesorgt,
mein
Leben,
alles
wird
kommen
Todo
llegará
Alles
wird
kommen
Tu
y
yo
los
dos
Du
und
ich,
wir
beide
Todos
mis
temas
son
tuyos
Alle
meine
Lieder
gehören
dir
Aunque
te
los
cante
yo
Auch
wenn
ich
sie
dir
vorsinge
Girl
girl
no
te
entiendo
Mädchen,
Mädchen,
ich
verstehe
dich
nicht
Girl
girl
no
te
entiendo
Mädchen,
Mädchen,
ich
verstehe
dich
nicht
Girl
girl
no
te
entiendo
Mädchen,
Mädchen,
ich
verstehe
dich
nicht
Girl
girl
Mädchen,
Mädchen
Ahora
que
tu
ya
no
estás
Jetzt,
wo
du
nicht
mehr
da
bist
Yo
quiero
mas
Will
ich
mehr
Nosotros
en
busca
del
fruto
prohibido
Wir
sind
auf
der
Suche
nach
der
verbotenen
Frucht
Me
elimina
con
su
mirada
Sie
vernichtet
mich
mit
ihrem
Blick
Consume
toda
mi
serotonina
Verbraucht
mein
ganzes
Serotonin
Dime
dónde
estas
Sag
mir,
wo
du
bist
Estoy
buscando
otra
salida
Ich
suche
einen
anderen
Ausweg
Es
necesidad
Es
ist
eine
Notwendigkeit
Probar
tu
toto
to
los
días
Dein
Ding
jeden
Tag
zu
kosten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fran Molina Adán, Pablo Sánchez Sánchez, Sergio Camacho
Album
HAKU
date de sortie
07-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.