Paroles et traduction TheRealTaco - Gave AF
Joes
the
one
you
want
to
put
on
your
team
Джо
тот,
кого
ты
захочешь
в
своей
команде,
He
fought
for
his
own
through
the
extreme
Он
боролся
за
себя,
пройдя
через
крайности.
Sometimes
my
guy
is
acting
real
crazy
Иногда
мой
парень
ведет
себя
как
настоящий
псих,
But
I
ain′t
never
caught
him
being
shady
Но
я
никогда
не
видел
в
нем
подлости.
But
his
end
is
coming
soon
Но
его
конец
близок,
He's
getting
robbed
by
a
dude
named
Coon
Его
грабит
чувак
по
имени
Кун.
Told
him
better
give
me
ya
dope
Сказал
ему:
"Лучше
отдай
мне
свою
дурь,"
If
you
don′t
you'll
get
that
smoke
Если
не
отдашь,
получишь
дым.
And
he's
too
stubborn
А
он
слишком
упрям,
So
joe
said
fuck
no
Поэтому
Джо
сказал:
"Да
пошел
ты!"
Last
thing
he
said
is
fuck
I
don′t
wanna
go
Последнее,
что
он
сказал:
"Черт,
я
не
хочу
умирать,"
I
didn′t
think
you'd
shoot
me
for
an
eight
of
dro
Я
не
думал,
что
ты
пристрелишь
меня
за
восемь
грамм
травы.
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
About
the
real
ones
yo
На
настоящих,
детка.
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
About
the
real
ones
yo
На
настоящих,
детка.
Cindy
grew
up
having
more
than
she
could
want
Синди
росла,
имея
больше,
чем
могла
пожелать,
Her
parents
raked
in
dough
from
a
successful
chain
restaurant
Ее
родители
гребли
бабло
с
успешной
сети
ресторанов.
She
makes
me
look
sane
I'll
admit
На
ее
фоне
я
выгляжу
нормальным,
признаю,
I
was
surprised
by
what
this
bitch
did
commit
Я
был
удивлен
тем,
что
эта
сучка
совершила.
She
slipped
her
mom
and
dad
some
cyanide
Она
подсыпала
своим
маме
и
папе
цианид,
And
watched
them
die
at
their
bedside
И
смотрела,
как
они
умирают
у
ее
постели.
She
thought
she
was
on
the
will
Она
думала,
что
она
в
завещании,
She
wants
that
cash
and
that
house
on
the
hill
Она
хочет
эти
деньги
и
дом
на
холме.
And
to
her
disbelief
К
ее
удивлению,
They
had
changed
it
up
Они
все
изменили.
Her
younger
brother
had
gotten
it
all
Ее
младший
брат
получил
все.
Had
some
poison
left
and
took
that
shit
У
нее
осталось
немного
яда,
и
она
приняла
эту
дрянь.
Selfish
bitch
now
look
what
you
got
Эгоистичная
сука,
посмотри,
что
ты
получила.
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
About
the
real
ones
yo
На
настоящих,
детка.
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
About
the
real
ones
yo
На
настоящих,
детка.
John
is
desperate
he's
about
to
loose
it
all
Джон
в
отчаянии,
он
вот-вот
все
потеряет,
His
wife
said
if
they
lost
the
house
she′d
move
in
with
Paul
Его
жена
сказала,
что
если
они
потеряют
дом,
она
переедет
к
Полу.
So
he
figures
he
better
move
quick
Поэтому
он
решил,
что
ему
лучше
действовать
быстро,
He's
got
a
buddy
that
wants
to
put
out
a
hit
У
него
есть
приятель,
который
хочет
заказать
убийство.
He
said
fuck
it
I'll
do
that
shit
Он
сказал:
"К
черту,
я
сделаю
это,"
10
grand
for
a
hit
10
штук
за
убийство.
Yeah
you
better
believe
it
Да,
можешь
в
это
поверить.
But
he
doesn′t
know
what
he′s
doing
so
Но
он
не
знает,
что
делает,
поэтому
He
got
caught
wife's
distraught
Его
поймали,
жена
в
отчаянии,
Moved
out
in
the
midst
of
all
Съехала
посреди
всего
этого.
So
angry
that
he
cursed
them
all
Он
так
зол,
что
проклял
их
всех.
Now
you′re
living
in
prison
for
the
rest
of
your
life
Теперь
ты
живешь
в
тюрьме
до
конца
своей
жизни,
Wife
won't
bring
your
kids
just
despite
Жена
не
будет
приводить
к
тебе
детей,
просто
назло.
He
trades
his
soap
for
a
knife
Он
меняет
свое
мыло
на
нож,
And
gave
his
wrists
a
very
deep
slice
yeah
И
делает
на
запястьях
очень
глубокий
надрез,
да.
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
About
the
real
ones
yo
На
настоящих,
детка.
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain't
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
Ain′t
nobody
gave
a
fuck
Всем
было
наплевать,
About
the
real
ones
yo
На
настоящих,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estefan Morales
Album
Gave AF
date de sortie
07-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.