The_miracle_aligner - In the End (Classical Latin) - traduction des paroles en allemand




In the End (Classical Latin)
Am Ende (Klassisches Latein)
(Initium est)
(Es beginnt)
Una res, qua de causa ignoro
Eine Sache, die ich nicht versteh
Nihil interest quam enixe conor
Egal wie sehr ich mich bemüh
Tecum recoli, oro, versibus laboro
Mit dir erinnert, bitt dich, dicht ich
Ut doceam sine mora (quaequae scio)
Damit ich lehr ohne Verzögerung (was ich weiß)
Aetaem, caram rem illam
Die wertvolle Zeit vergeht
Specto volantem dum acqua destillat
Ich schau sie fliehn, Tropfen rinnt
Specto numerantem retro ad finem diei
Seh wie sie bis zum Tagesende zählt
Acqua stillat vitam, (non est verum)
Wasser tropft Leben (trügt nur Schein)
Non aspexi subter
Ich schaute nicht nach unten
A fenestra specto aetatem euntem
Durchs Fenster seh ich Zeit verrinnen
Conans tenere, ne scivi quidem
Ich versucht zu halten, verstand es nicht
Me omnia perdidisse (ut abeas)
Dass ich alles verloren hab (dass du gehst)
Tenui omnia meo corde
Hielt alles tief in meinem Herzen
Tametsi conatus, omnia perdidi
Doch trotz Mühen, alles verloren
Id quantum valui memoria erit
Wie viel ich vermocht, sei nun Erinnerung
Praeteriti temporis cum
An jene Zeit von damals
Enixe conatus et feliciter gessi
So hart ich kämpft, war erfolgreich
Sed extremo nihil interest
Doch am Ende zählt es nichts
Mi perendum ut omnia perdam
Ich musste fallen, um alles zu verlieren
Sed extremo nihil interest
Doch am Ende zählt es nichts
Una res, qua de causa ignoro
Eine Sache, die ich nicht versteh
Nihil interest quam enixe conor
Egal wie sehr ich mich bemüh
Tecum recoli, oro, versibus laboro
Mit dir erinnert, bitt dich, dicht ich
Ut me doceam enixe (conatum)
Damit ich lerne mit aller Macht (Bemühung)
Tamenetsi tunc me irridebat
Obwohl es mich verlachte
Agens ut eram tua res privata
Behandelte mich wie dein Eigentum
Si cogito quantum pugnavissemus
Wenn ich denk an unsere Kämpfe
Miror quod bene (gestum sit)
Wundert mich dass (es so gut war)
Omnia omnino mutata sint
Alles hat sich völlig verändert
Iam me ipsum non agnoveris
Sogar mich selbst erkennst du nicht
Ne tunc quidem me noscebas
Kanntest mich nicht einmal damals
Sed omnia perduntur (extremo)
Doch alles geht verloren (am Ende)
Tenuisti omnia corde
Du hieltest alles im Herzen
Tametsi conatus, omnia perdidi
Doch trotz Mühen, alles verloren
Id quantum valui memoria erit
Wie viel ich vermocht, sei nun Erinnerung
Praeteriti temporis cum
An jene Zeit von damals
Enixe conatus et feliciter gessi
So hart ich kämpft, war erfolgreich
Sed extremo nihil interest
Doch am Ende zählt es nichts
Mi perendum ut omnia perdam
Ich musste fallen, um alles zu verlieren
Sed extremo nihil interest
Doch am Ende zählt es nichts
Confisus sum tibi
Ich vertraute dir
Quam enixe conatus
So sehr habe ich mich bemüht
Toto huic
Bei all diesem
Solum hoc tibi sciendum est
Nur das solltest du wissen
Confisus sum tibi
Ich vertraute dir
Quam enixe conatus
So sehr habe ich mich bemüht
Toto huic
Bei all diesem
Solum hoc tibi sciendum est
Nur das solltest du wissen
Enixe conatus et feliciter gessi
So hart ich kämpft, war erfolgreich
Sed extremo nihil interest
Doch am Ende zählt es nichts
Mi perendum ut omnia perdam
Ich musste fallen, um alles zu verlieren
Sed extremo nihil interest
Doch am Ende zählt es nichts





Writer(s): Joseph Hahn, Chester Charles Bennington, Brad Delson, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.