Paroles et traduction Theatre of Tragedy - Deadland (Tommy Olsson remake)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deadland (Tommy Olsson remake)
Мертвая земля (ремейк Томми Олссона)
Let
the
wind
take
care
of
gravity
Пусть
ветер
управляет
гравитацией,
There′s
one
big
secret
hidden,
come
with
me
Есть
один
большой
секрет,
пойдем
со
мной.
Why
should
I
want
to
leave,
Зачем
мне
хотеть
уходить,
Unless
you
wanted
me
to
go
away
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
ушла?
Speak
with
a
tongue
that
claims
its
kingdom,
Говорю
языком,
который
требует
свое
королевство,
Come
what
may...
Будь
что
будет...
The
stars
came
tumbling
down
Звезды
падали
вниз,
Worn-out
heroes
Изможденные
герои
Stepping
into
fields
of
firing
grey
Ступают
на
поля
серого
огня.
My
restless
soul
will
dance
in
harmony
Моя
беспокойная
душа
будет
танцевать
в
гармонии,
In
open
air
a
subdued
symphony
На
открытом
воздухе
приглушенная
симфония.
I've
set
myself
an
aim
to
keep
the
territory
that
I
claim
Я
поставила
себе
цель
сохранить
территорию,
которую
я
требую,
I′ll
never
let
my
kingdom
fall
Я
никогда
не
позволю
моему
королевству
пасть.
There's
nothing
keeping
us
in
here
Здесь
нас
ничто
не
держит,
Abounded
fear
Всепоглощающий
страх.
Let
me
be
free...
Позволь
мне
быть
свободной...
Speak
with
a
tongue
that
claims
its
kingdom,
Говорю
языком,
который
требует
свое
королевство,
Come
what
may...
Будь
что
будет...
The
stars
came
tumbling
down
Звезды
падали
вниз,
Worn-out
heroes
Изможденные
герои
Stepping
into
fields
of
firing
grey
Ступают
на
поля
серого
огня.
Speech
of
the
deadland
Речь
мертвой
земли,
Let
them
hear
the
song
is
still
alive
Пусть
услышат,
что
песня
еще
жива.
Give
me
something
I
could
sleep
on
Дай
мне
что-нибудь,
на
чем
я
могла
бы
уснуть,
Give
me
something
like
a
dream...
Дай
мне
что-нибудь
вроде
сна...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Addenda
date de sortie
12-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.