Paroles et traduction Theatre of Tragedy - Exile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Synchronise
the
flow
of
intersections
Синхронизируй
поток
пересечений,
Catalogue
all
still
heartbeats
Каталогизируй
все
еще
бьющиеся
сердца,
Franchise
the
machinations
of
Дай
волю
механизмам
The
bourgeois-fangled
reverie
Буржуазно-вычурных
мечтаний,
Gleaming
in
flamboyancy
Сияющих
пышностью.
Resign
to
solid
chrome
Смирись
с
твердым
хромом,
Ohmic
opposition
is
futile
Омическое
сопротивление
бесполезно
And
impedes
upon
ideas
worthwhile
И
мешает
стоящим
идеям.
Delicate,
infallible
construction
Хрупкая,
непогрешимая
конструкция...
We
know
now
what
destructiveness
comes
from
Теперь
мы
знаем,
откуда
приходит
разрушение.
We
are
living
- there′s
no
deed
in
indulgence
Мы
живем
- нет
подвига
в
потворстве,
A
faded
glory,
relying
on
'Me
and
Mine′
Увядшая
слава,
полагающаяся
на
"Меня
и
Моих",
The
exile
from
human
ecstasy
Изгнание
из
человеческого
экстаза
To
a
place
where
we're
engineered
В
место,
где
мы
сконструированы.
Seminars
on
entangled
escalators
Семинары
на
запутанных
эскалаторах,
Meetings
with
silent
translators
Встречи
с
безмолвными
переводчиками,
A
flashback
of
dystopia
Воспоминание
о
антиутопии,
Warning
in
sleep
with
a
recurring
trace
Предупреждение
во
сне
с
повторяющимся
следом.
All
the
fragments
and
segments
Все
фрагменты
и
сегменты
Of
fluid
sequences
Текучих
последовательностей,
The
pretence
of
a
universal
race
Притворство
универсальной
расы,
Not
made
of
metal
is
moot
Не
созданной
из
металла,
бессмысленно.
Delicate,
infallible
construction
Хрупкая,
непогрешимая
конструкция...
We
know
now
what
destructiveness
comes
from
Теперь
мы
знаем,
откуда
приходит
разрушение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Claussen, Hein Frode Hansen, Raymond Istvan Rohonyi, Vegard K. Thorsen, Ragnhild Sigland, Lorentz Aspen
Album
Storm
date de sortie
24-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.