Theatre of Tragedy - Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Theatre of Tragedy - Radio




Electric broadcast
Электрическое вещание
The new transmission waves
Новые волны передачи.
Turn the dial
Поверни диск
Transistor radio
Транзисторное радио
The deadpan voice I want to hear
Невозмутимый голос, который я хочу услышать.
Recieve the news
Получите новости
Recieve the tunes
Получите мелодии
We've tuned in to the ether melody
Мы настроились на эфирную мелодию.
It's bright and clear and full of energy
Она яркая, чистая и полна энергии.
Music won't stop
Музыка не умолкает.
Electro pop
Электро поп
Commercial workshop
Коммерческая мастерская
I want your time, I need your time to make a rhyme
Мне нужно твое время, мне нужно твое время, чтобы сочинить рифму.
On the radio now
Сейчас по радио
Ether melody news
Эфирная мелодия новостей
For you and me
Для нас с тобой.
Antennae beaming sound, news and speech
Антенны излучают звук, новости и речь.
Marconi's words
Слова Маркони
'Let it be so'
"Пусть будет так".
Apparatus signal it out
Аппарат сигнализирует об этом
Information
Информационная
Communication
Коммуникация
We're in the building of the wireless voice
Мы находимся в здании радиосвязи.
Static morse
Статический морс
Radar, television
Радар, телевидение
The interference
Помехи
Incoherence
Непоследовательность
Scrambled signals
Зашифрованные сигналы
I want your waves
Мне нужны твои волны.
Spectral sound
Призрачный звук
Tune in, tune out
Настройся, отключись.
On the radio now
Сейчас по радио
Ether melody news
Эфирная мелодия новостей
For you and me
Для нас с тобой.
Radio for you and me
Радио для нас с тобой.
The airwaves are fully free
Радиоволны полностью свободны.
Radio for you and me
Радио для нас с тобой.
Oscillating energy
Колеблющаяся энергия
On the radio now
Сейчас по радио
Ether melody news
Эфирная мелодия новостей
For you and me
Для нас с тобой.





Writer(s): Liv Kristine Espenaes, Hein Frode Hansen, Frank Claussen, Lorentz Aspen, Raymond Istvan Rohonyi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.