Theatre of Tragedy - Storm (full version for radio & clubs) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Theatre of Tragedy - Storm (full version for radio & clubs)




Storm (full version for radio & clubs)
Шторм (полная версия для радио и клубов)
Can you see the storm getting closer now?
Видишь, как шторм приближается?
Tell me how it feels being out there
Скажи мне, каково это быть там, снаружи?
A moment′s glimpse of his vignette
Мимолетный проблеск его силуэта,
As he shone a light on the falling wall
Когда он осветил рушащуюся стену.
Instant pictures form shattered persons
Мгновенные снимки разбитых судеб,
Whenever he leaves there's a tainted mark
Всякий раз, когда он уходит, остается темный след.
Flashbacks of his stark sleep filter out through smoke
Воспоминания о его тревожном сне просачиваются сквозь дым,
Revoking from the past things less provoked
Вызывая из прошлого менее болезненные вещи.
Any which day, there is no relief
Ни в один из дней нет облегчения,
Adhesive words, spoken silently
Липкие слова, произнесенные беззвучно.
The shattered man
Разбитый человек.
Can you see the storm getting closer now?
Видишь, как шторм приближается?
Tell me how it feels being out there
Скажи мне, каково это быть там, снаружи?
I want to stay with you, and I see it clear now
Я хочу остаться с тобой, и теперь я ясно это вижу,
You are giving me no choice
Ты не оставляешь мне выбора.
Let the rain pour down
Пусть льет дождь.
He′s holding for the moment of the fall
Он ждет момента падения,
Stolen knowledge by minds unformed
Украденные знания незрелыми умами.
Regulate the demolition of annexe for the differing thoughts
Управляй сносом пристройки для инакомыслящих,
Discarded sparks left years ago
Отброшенные искры, оставленные годы назад,
Evoked a language much more austere
Вызвали язык гораздо более суровый,
Reverberating with figments
Отдающийся эхом призраков.
He left a trace of translucence
Он оставил след полупрозрачности.
Shattered man
Разбитый человек.
There's a shattered man in a shattered land
Разбитый человек в разбитой стране.





Writer(s): Aspen Lorentz, Claussen Frank, Hansen Hein Frode, Rohonyi Raymond Istvan, Keller Peter H A, Sigland Ragnhild, Thorsen Vegard K.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.