Paroles et traduction Theblackboyjohn - Obsessed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
been
a
while
since
we
met
Давно
мы
не
виделись,
I
never
call
only
text
Я
не
звоню,
только
пишу,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
I
take
her
out
for
a
drink
Зову
тебя
выпить,
She
looking
out
for
a
ring
А
ты
ждешь
кольцо,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
I
know
I
said
I'll
callback
Я
знаю,
обещал
перезвонить,
But
you
know
work
was
clicking
had
to
fallback
Но,
понимаешь,
работа
шла,
пришлось
отложить.
Practice
makes
perfect
sense
and
all
that
Повторение
- мать
учения,
и
всё
такое,
Gotta
stack
these
dollars
all
my
pennies
cents
and
all
that
Надо
копить
доллары,
все
свои
центы,
и
всё
такое.
You
know
nothing
comes
free
Ты
же
знаешь,
ничего
не
дается
даром,
I
can
give
you
what
you
need
but
Я
могу
дать
тебе
то,
что
нужно,
но
I
don't
need
that
energy
Мне
не
нужна
эта
энергия,
I
ain't
tryna
fight
you
I
am
not
your
enemy
I
know
Я
не
хочу
с
тобой
ругаться,
я
не
твой
враг,
я
знаю.
Its
been
a
while
since
we
met
Давно
мы
не
виделись,
I
never
call
only
text
Я
не
звоню,
только
пишу,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
I
take
her
out
for
a
drink
Зову
тебя
выпить,
She
looking
out
for
a
ring
А
ты
ждешь
кольцо,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
Its
been
a
while
since
we
met
Давно
мы
не
виделись,
I
never
call
only
text
Я
не
звоню,
только
пишу,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
I
take
her
out
for
a
drink
Зову
тебя
выпить,
She
looking
out
for
a
ring
А
ты
ждешь
кольцо,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
She
said
I'm
always
with
the
guys
(I'm
always
with
the
bros)
Ты
говоришь,
я
всегда
с
парнями
(всегда
с
братанами),
But
I
never
make
time
(Word?)
Но
я
никогда
не
нахожу
для
тебя
времени
(Серьезно?),
Now
she
obsessed
now
she
obsessed
Теперь
ты
одержима,
теперь
ты
одержима.
She
said
I'm
always
with
guys
(I'm
always
with
the
bros)
Ты
говоришь,
я
всегда
с
парнями
(всегда
с
братанами),
That's
why
she
stalk
me
online?
(What?)
Поэтому
ты
следишь
за
мной
в
сети?
(Что?),
That
she
confessed
(True)
now
she
obsessed
Ты
призналась
(Правда),
теперь
ты
одержима.
Its
been
a
while
since
we
met
Давно
мы
не
виделись,
I
never
call
only
text
Я
не
звоню,
только
пишу,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
I
take
her
out
for
a
drink
Зову
тебя
выпить,
She
looking
out
for
a
ring
А
ты
ждешь
кольцо,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
I
know
that
I've
been
cheating
with
the
game
Я
знаю,
что
я
изменяю
тебе
с
игрой,
But
you
ain't
gotta
shit
up
on
my
name
Но
тебе
не
обязательно
поливать
меня
грязью.
I
know
you
said
that
all
the
men
the
same
Я
знаю,
ты
сказала,
что
все
мужчины
одинаковые,
But
hey,
don't
hate
the
player
hate
the
game
Но
эй,
не
ненавидь
игрока,
ненавидь
игру.
Now
you
saying
that
I
changed
Теперь
ты
говоришь,
что
я
изменился,
I
never
changed
I'm
still
the
same
Я
не
изменился,
я
все
тот
же,
I
just
gotta
hit
my
aim
Мне
просто
нужно
попасть
в
цель.
I
ain't
in
it
for
the
fame
Мне
не
нужна
слава,
I
ain't
tryna
take
the
blame
but
Я
не
пытаюсь
снять
с
себя
вину,
но
Its
been
a
while
since
we
met
Давно
мы
не
виделись,
I
never
call
only
text
Я
не
звоню,
только
пишу,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
I
take
her
out
for
a
drink
Зову
тебя
выпить,
She
looking
out
for
a
ring
А
ты
ждешь
кольцо,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
Its
been
a
while
since
we
met
Давно
мы
не
виделись,
I
never
call
only
text
Я
не
звоню,
только
пишу,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
I
take
her
out
for
a
drink
Зову
тебя
выпить,
She
looking
out
for
a
ring
А
ты
ждешь
кольцо,
Now
she
upset
now
she
upset
И
ты
теперь
расстроена,
ты
расстроена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Samari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.