Paroles et traduction thebreathingbackwards - hammer drop
Everything
that
you
said
Все,
что
ты
сказал
...
Creeping
under
the
bed
Залезаю
под
кровать.
You
got
your
gun
to
my
head
Ты
приставил
пистолет
к
моей
голове.
But
you
wont
let
that
hammer
drop
Но
ты
не
позволишь
этому
молоту
упасть.
So
go
away
Так
что
уходи.
Tell
all
your
friends
you're
leaving
Скажи
всем
своим
друзьям,
что
ты
уезжаешь.
You
know
its
fake
Ты
знаешь
что
это
фальшивка
Think
anyone's
believing
what
you
say?
Думаешь,
кто-то
верит
твоим
словам?
It's
cap,
you
know
you
need
me
Это
кэп,
ты
же
знаешь,
что
я
тебе
нужен.
I
been
getting
Zs
while
you
aren't
sleeping
Я
получаю
ЗС,
пока
ты
не
спишь.
Stick
it
to
me
good
when
you
think
you
break
me
Держись
за
меня
крепко,
когда
думаешь,
что
сломаешь
меня.
But
I
already
know
you
hate
me,
baby
Но
я
уже
знаю,
что
ты
ненавидишь
меня,
детка.
Everything
that
you
said
Все,
что
ты
сказал.
Creeping
under
the
bed
Залезаю
под
кровать.
You
got
your
gun
to
my
head
Ты
приставил
пистолет
к
моей
голове.
But
you
wont
let
that
hammer
drop
Но
ты
не
позволишь
этому
молоту
упасть.
Branded
into
your
arm
Клеймо
на
твоей
руке.
Say
to
sound
the
alarms
Скажи,
чтобы
поднять
тревогу.
But
I'm
already
gone
Но
я
уже
ушел.
I'll
let
that
hammer
drop
Я
позволю
этому
молоту
упасть.
So
I'll
sit
and
let
the
days
pass
Так
что
я
буду
сидеть
и
ждать,
пока
пройдут
Дни.
Listen
to
you
bitch
about
me,
always
tryna
stay
mad
Послушай,
что
ты
говоришь
обо
мне,
сука,
всегда
пытаешься
злиться.
I
don't
need
it
anymore,
I
don't
know
why
I
take
it
Мне
это
больше
не
нужно,
я
не
знаю,
почему
я
беру
это.
When
the
love's
already
dead,
it's
been
like
months
of
tryna
fake
it
Когда
любовь
уже
мертва,
это
похоже
на
месяцы
притворства.
Get
the
fuck
out
Убирайся
к
черту
Sorry
that
you
lucked
out
Прости,
что
тебе
так
повезло.
Had
somebody
special,
but
you
had
to
pass
the
buck
out
У
тебя
был
кто-то
особенный,
но
ты
должен
был
выложиться
по
полной.
Call
it
self
care,
not
letting
you
keep
undermining
me
Называй
это
заботой
о
себе,
я
не
позволю
тебе
продолжать
подрывать
меня.
Waking
up
alone
isn't
so
bad
when
I
can
finally
breathe
Просыпаться
в
одиночестве
не
так
уж
и
плохо,
когда
я
наконец
могу
дышать.
Everything
that
you
said
Все,
что
ты
сказал.
Creeping
under
the
bed
Залезаю
под
кровать.
Got
your
gun
to
my
head
Приставил
свой
пистолет
к
моей
голове.
Wont
let
that
hammer
drop
Не
позволю
этому
молоту
упасть
Everything
that
you
said
Все,
что
ты
сказал.
Creeping
under
the
bed
Залезаю
под
кровать.
You
got
your
gun
to
my
head
Ты
приставил
пистолет
к
моей
голове.
But
you
wont
let
that
hammer
drop
Но
ты
не
позволишь
этому
молоту
упасть.
Branded
into
your
arm
Клеймо
на
твоей
руке.
Say
to
sound
the
alarms
Скажи,
чтобы
поднять
тревогу.
But
I'm
already
gone
Но
я
уже
ушел.
I'll
fucking
let
that
hammer
drop
Я,
блядь,
дам
этому
молоту
упасть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Salend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.