Thedeeepend - In a Cell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thedeeepend - In a Cell




In a Cell
В камере
I'm in a cell
Я в камере,
Cold as fuck
Холодно, как в аду,
Winterfell
Как в Винтерфелле,
What the hell
Что за чертовщина,
The country been hell since winter fell
В стране творится ад с тех пор, как пришла зима,
Through
Сквозь,
And brought the virus
И принесла вирус,
Now that we're centered and stuck inside with all of our vices
Теперь мы заперты внутри со всеми нашими пороками,
Aye what you been smoking on
Эй, что ты куришь,
What liquor you put your ice in
Какой ликер ты разбавляешь льдом,
What demon you having a conversation with while dealing with Trump and Biden
С каким демоном ты ведешь беседу, разбираясь с Трампом и Байденом,
I ain't on a high horse, my nigga I'm drunk off violence
Я не на коне, детка, я пьян от насилия,
The media feeding murders, racists, riots
СМИ кормят нас убийствами, расистами, бунтами,
Pussy, money, diamonds
Киски, деньги, бриллианты,
Look
Смотри,
I'm inclined to decline
Я склонен отказываться,
Any time, but me time
От всего, кроме времени для себя,
I sit back often reflecting
Я часто сижу и размышляю,
They say they need our protection
Они говорят, что им нужна наша защита,
But I was born with infection
Но я родился с инфекцией,
Misogynistic injection
Мизогинистической инъекцией,
The pain I feel in their cries
Боль, которую я чувствую в их криках,
It made me think on the lies
Заставила меня задуматься о лжи,
That we were told in our circle
Которую нам говорили в нашем кругу,
I know my words have been hurtful
Я знаю, что мои слова были обидными,
In the past
В прошлом,
But I promise to change and move forward better than the person you knew and it's sad
Но я обещаю измениться и двигаться вперед лучше, чем тот человек, которого ты знала, и это печально,
Action speak louder than words
Действия говорят громче слов,
So we gon have to do a lot of steppin' if to we hope to make up for our gaffes
Поэтому нам придется много шагать, если мы надеемся загладить свою вину,
I'm in a cell cold as fuck
Я в камере, холодно, как в аду,
Shorty
Малышка,
Hit my line told me open up
Позвонила мне, сказала открыться,
But my soul is stuck
Но моя душа застряла,
Damn
Черт,
I got friends and fam that I'd die for
У меня есть друзья и семья, за которых я умру,
I got fire work, like July 4
У меня есть фейерверк, как 4 июля,
And you bitch niggas been an eye sore
А вы, сучки, были бельмом на глазу,
Fredo hit my line, with a fire beat
Фредо позвонил мне с огненным битом,
Cuz I got heat, like we in Miami back in 06
Потому что у меня жара, как в Майами в 2006-м,
I'm like young Bron, I should drive more
Я как молодой Брон, мне нужно больше драйва,
Was a baby on Beatties ford
Был малышом на Биттис Форд,
In a Honda, but wasn't shit one accord
В Хонде, но это была не Аккорд,
Love my mama, for hardships she did endure
Люблю свою маму за все трудности, которые она перенесла,
Yea I miss her, but I know her heart is pure
Да, я скучаю по ней, но я знаю, что ее сердце чистое,
We was down, but we up by the final score
Мы были внизу, но мы наверху к финальному счету,
Don't you front like you knew me, when I get rich
Не притворяйся, что знала меня, когда я разбогатею,
Yea
Да,
Fuck being player, where's ownership
К черту быть игроком, где собственность,
Damn
Черт,
Fuck being hater, we grown as shit
К черту быть хейтером, мы уже взрослые,
Look
Смотри,
I innovate with this rapping gift
Я новатор с этим рэп-даром,
Your word as bond with the asterisk
Твое слово как гарантия со звездочкой,
She Nia long with that actin' gift
Она как Ниа Лонг с ее актерским даром,
We Cheech and Chong, till the break of dawn
Мы как Чич и Чонг до рассвета,
Baby pass the spliff
Детка, передай косяк,
That's a past life, was a masochist
Это прошлая жизнь, я был мазохистом,
I been reading books
Я читал книги,
Learning adages, I been eating healthy
Изучал пословицы, я правильно питаюсь,
Cut the additives
Исключил добавки,
I been working out, gotta stay on track
Я тренируюсь, должен оставаться в форме,
Running laps and shit
Бегаю круги и все такое,
Yea
Да,
Dawg
Братан,
I'm hot as fuck, how could you box with a burning sun
Я горяч, как черт, как ты можешь боксировать с палящим солнцем,
Don't fuck with cops, they some murderers
Не связывайся с копами, они убийцы,
Maybe not all, but a bad apple is a spoiled bunch
Может быть, не все, но одно гнилое яблоко портит всю корзину,
And thanks to the system they spoiled fucks
И благодаря системе они испорченные ублюдки,
And thanks to these issues I deal with lust
И благодаря этим проблемам я борюсь с похотью,
And though I may miss you, you lost my trust
И хотя я могу скучать по тебе, ты потеряла мое доверие,
What's a blind eye to a blind eye
Что такое безразличие к безразличию,
What's a wise guy draped in ignorance
Что такое умник, погрязший в невежестве,
What's a black panther raised on militance
Что такое черная пантера, воспитанная на воинственности,
What's a system built for our censorship
Что такое система, созданная для нашей цензуры,
We learned looting tactics from you pillaging
Мы научились тактике мародерства у вас, грабителей,
While y'all capitalize on your citizens
Пока вы наживаетесь на своих гражданах,





Writer(s): Malcolm Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.