Theekshana Anuradha - Ayeth Hadanna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Theekshana Anuradha - Ayeth Hadanna




Ayeth Hadanna
Ayeth Hadanna
ආයෙත් හඩන්න කදුලක් උනන්න
I'll always cry, become a mountain
ඇයි අපි මේ හමුවන්නේ...
Why did we meet...
හිමි නැති ඔයාව හිත යට තියාන
Missing you, who is not mine
දුක් විදලයි හිත හැදුනේ...
I learned my lesson through pain...
ඔබ හිනැහෙන්න ඔබේ රජ දහනේ...
You smile charmingly, your kingdom burns...
මන් තාමත් මගේ තනි හීනේ...
I am still in my solitary loneliness...
දුප්පත් කමට නෑ හිමි ප්රේමේ
There is no love for poverty
එකයි මන් ඔබෙන් වෙන් වෙන්නේ...
This is why I am separated from you...
ආඩම්බර රුව දෑකලා හිත ආයෙත් උමතු වෙලා
I saw the splendor of your face, and my heart still aches
සගවන්නට බෑ කිසි දා පුන්චි පෙම් පත් කතා
I can't read the love letter, just a little bit
අපේම ලොවෙදි අපි මුන ගෑසෙවි සිතමින් පෙම් කරලා
In our own world, we keep colliding, thinking and making love
ඔබ දුර ඈදෙවි මන් ඉකිබිදිවි අපි ඈතයි සෑමදා
You go far away, I am restless, we are always apart
ආයෙත් හඩන්න කදුලක් උනන්න
I'll always cry, become a mountain
ඈයි අපි මෙ හමුවන්නේ...
Why did we meet...
හිමි නැති ඔයාව හිත යට තියාන
Missing you, who is not mine
දුක් විදලයි හිත හෑදුනේ...
I learned my lesson through pain...
ඔබ හිනෑහෙන්න ඔබේ රජ දහනේ...
You smile charmingly, your kingdom burns...
මන් තාමත් මගේ තනි හීනේ...
I am still in my solitary loneliness...
දුප්පත් කමට නෑ හිමි ප්රේමේ
There is no love for poverty
එකයි මන් ඔබෙන් වෙන්වුයේ...
This is why I am separated from you...
සදාතනික පෙම පතලා තනිකඩ සිත මුලා වෙලා
Longing for eternal love, my lonely heart is lonely
ඈති නෑති දුර දුරක තියා සත්තමයි පෙම් කලා
Far and near, I love you deeply
අපෙම ලොවෙදි අපි මුන ගෑසෙවි සිතමින් පෙම් කරලා
In our own world, we keep colliding, thinking and making love
ඔබ දුර ඈදෙවි මන් ඉකිබිදිවි අපි ඈතයි සෑමදා
You go far away, I am restless, we are always apart
ආයෙත් හඩන්න කදුලක් උනන්න
I'll always cry, become a mountain
ඈයි අපි මෙ හමුවන්නේ...
Why did we meet...
හිමි නැති ඔයාව හිත යට තියාන
Missing you, who is not mine
දුක් විදලයි හිත හෑදුනේ...
I learned my lesson through pain...
ඔබ හිනෑහෙන්න ඔබේ රජ දහනේ...
You smile charmingly, your kingdom burns...
මන් තාමත් මගේ තනි හීනේ...
I am still in my solitary loneliness...
දුප්පත් කමට නෑ හිමි ප්රේමේ
There is no love for poverty
එකයි මන් ඔබෙන් වෙන්වුයේ...
This is why I am separated from you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.