Thees Uhlmann - Die Toten auf dem Rücksitz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thees Uhlmann - Die Toten auf dem Rücksitz




Die Toten auf dem Rücksitz
Dead People in the Back Seat
Erzähl, erzähl deinen Freunden
Tell, tell your friends
Erzähl allen, die du kennst,
Tell everybody you know,
Dass wir heute Nacht fahren
That we are driving tonight
Der Himmel ist klar
The sky is clear
Und der Mond, er scheint
And the moon, it shines
Der Wind steht gut
The wind is right
Und die Nacht ist warm
And the night is warm
Pack deine Sachen
Pack your things
Und nimm alles mit,
And take everything
Was dir wichtig ist und was dir gefällt:
That's important to you and that you like:
Deine Photos, alte Platten, die Narben, die Hoffnung,
Your photos, old records, the scars, the hope,
Dein liebstes T-Shirt und das letzte Geld
Your favorite T-shirt and the last money
Wunder dich nicht über die Toten auf dem Rücksitz
Don't be surprised about the dead people in the back seat
Und lass sie für uns Waltzing Matilda singen
And let them sing Waltzing Matilda for us
Und wunder dich nicht über die Route die ich nehme
And don't be surprised about the route I'm taking
Du wirst sehen ich werde uns sicher ans Ziel bringen
You will see I will get us safely to our destination
über die Berge, die Städte, die Flüsse und Ströme
Over the mountains, the cities, the rivers and streams
Und wir werden mit den Toten zusammen singen
And we will sing along with the dead
Mit den Toten zusammen singen
Sing along with the dead
Hinter den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen,
Behind the mountains, the cities, the rivers and streams,
Den Photos und dem letzten Geld
The photos and the last money
Mit deinen Narben, alten Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
With your scars, old records, your hope, this T-shirt
Am anderen Ende der Welt
At the other end of the world
Die Straße verschmilzt
The road merges
Am Horizont in der Sonne
On the horizon in the sun
Ich habe immer gezweifelt
I have always doubted
Doch jetzt sehe ich klar
But now I see clearly
Alles, alles, alles ist gut,
Everything, everything, everything is good,
Wenn du neben mir sitzt
When you are sitting next to me
Nur noch ein paar Kilometer
Just a few more kilometers
Und dann sind wir hinter
And then we are behind
Den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen,
The mountains, the cities, the rivers and streams,
Den Photos und dem letzten Geld
The photos and the last money
Mit deinen Narben, den Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
With your scars, the records, your hope, this T-shirt
Am anderen Ende der Welt
At the other end of the world
Hinter den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen,
Behind the mountains, the cities, the rivers and streams,
Den Photos und dem letzten Geld
The photos and the last money
Mit deinen Narben, den Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
With your scars, the records, your hope, this T-shirt
Am anderen Ende der Welt
At the other end of the world





Writer(s): Tobias Kuhn, Thees Ulhmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.