Thees Uhlmann - Liebeslied (Live GF36) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thees Uhlmann - Liebeslied (Live GF36)




Liebeslied (Live GF36)
Love Song (Live GF36)
Es war so schnell, wie alles begann,
It was so fast, how it all began,
Ein fliegender Stein als Kampfsignal.
A flying stone as a signal for battle.
Auf einmal war die Hölle los,
Suddenly hell broke loose,
Ein Wechselbad zwischen Angriff und Flucht.
A cycle of attack and flight.
Wasserwerfer peitschen dich,
Water cannons whip you,
Tränengas beißt im Gesicht.
Tear gas burns your face.
Schaufensterscheiben, nur noch Splitter aus Glas,
Shop windows, only shards of glass,
Wagen völlig ausgebrannt.
Cars completely burned out.
Befehl an alle: "Bleibt besser klug!
Order to all: "You better be smart!
Schließt euch ein, macht die Augen zu!"
Lock yourselves in, close your eyes!"
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
And on the radio, a love song plays.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
And on the TV show, they sing a love song.
Vor deiner Tür, in deinem Ort
At your doorstep, in your town,
Ist Gerechtigkeit nur ein Wort.
Justice is just a word.
Befehl an alle: "Bleibt besser klug!
Order to all: "You better be smart!
Schließt euch ein, macht die Augen zu!"
Lock yourselves in, close your eyes!"
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
And on the radio, a love song plays.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
And on the TV show, they sing a love song.
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
And on the radio, a love song plays.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
And on the TV show, they sing a love song.
Die Sonne scheint am Morgen danach,
The sun shines the morning after,
Wie ein Kuss beginnt der Tag.
Like a kiss, the day begins.
Der Kaffee ist gut, die Zeitung frisch,
The coffee is good, the newspaper fresh,
Zählt die Opfer am Frühstückstisch.
Counting the victims at the breakfast table.
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
And on the radio, a love song plays.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
And on the TV show, they sing a love song.
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
And on the radio, a love song plays.
Und in der Fernsehshow bringen sie ein Liebeslied.
And on the TV show, they sing a love song.
Und aus dem Radio kommt ein Liebeslied.
And on the radio, a love song plays.
Und in der Fernsehshow bringen sie unser Lied.
And on the TV show, they sing our song.





Writer(s): Andreas Frege, Michael Breitkopf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.