Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sommer in der Stadt
Summer in the City
Die
Sterne
glühen
und
der
Himmel
fällt.
The
stars
are
shining
and
the
sky
is
falling.
Ich
greif
in
meine
Taschen
und
zähle
mein
Geld.
I
reach
into
my
pockets
and
count
my
money.
Es
ist
nicht
zu
wenig
und
auch
nicht
zu
viel.
It's
not
too
little
and
not
too
much.
Ich
habe
Glück
im
Leben
und
Pech
im
Spiel.
I'm
lucky
in
life
and
unlucky
in
games.
Ein
nuklearer
Fehler
doch
ich
fürchte
mich
nicht.
A
nuclear
error
but
I'm
not
afraid.
Ich
laufe
nachts
durch
Straßen
und
Schweiß
durch
mein
Gesicht.
I
walk
through
the
streets
at
night
and
sweat
drips
down
my
face.
Ich
denke
keiner
schläft
und
keiner
wach.
I
don't
think
anyone
is
sleeping
or
anyone
is
awake.
Und
aufgemotzte
Autos
fahren
kreischend
durch
die
Nacht.
And
pimped-up
cars
drive
screeching
through
the
night.
spiegelt
sich
an
der
Häuserfront,
A
large
strip
reflects
off
the
house
front,
ein
großer
Streifen
am
Horizont.
A
large
strip
on
the
horizon.
Der
die
Dunkelheit
beendet
hat
That
has
ended
the
darkness
und
es
ist
Sommer
in
der
Stadt.
And
it's
summer
in
the
city.
Ein
fast
blinder,
alter
Mann
fragt
mich
nach
Bier.
A
nearly
blind
old
man
asks
me
for
beer.
Ich
kaufe
uns
zwei
und
er
sagt
zu
mir,
I
buy
us
two
and
he
says
to
me,
Was
man
in
der
Jugend
sündigt,
zahlt
das
Alter
einem
heim.
What
you
do
wrong
in
your
youth,
you'll
pay
for
in
your
old
age.
Und
wenn
er
nachts
wach
liegt
hört
er
seine
Sünden
schreien.
And
when
he
lies
awake
at
night
he
can
hear
his
sins
crying.
Er
schleicht
die
Straßen
runter,
spuckt
Fragen
in
den
Wind.
He
creeps
down
the
streets,
spits
questions
into
the
wind.
Er
sieht
von
hinten
aus
wie
ein
sehr
altes
Kind.
From
behind
he
looks
like
a
very
old
child.
Die
Hoffnung
ist
am
kleinsten
wenn
die
Angst
am
größten
ist.
Hope
is
smallest
when
fear
is
greatest.
Komme
was
wolle,
ich
fürchte
mich
nicht.
Come
what
may,
I
am
not
afraid.
spiegelt
sich
an
der
Häuserfront,
A
large
strip
reflects
off
the
house
front,
ein
großer
Streifen
am
Horizont.
A
large
strip
on
the
horizon.
Der
die
Dunkelheit
beendet
hat.
That
has
ended
the
darkness
Und
es
ist
Sommer
in
der
Stadt.
And
it's
summer
in
the
city.
Egal
was
war
und
bleibt
und
kommt,
No
matter
what
was
and
remains
and
comes,
es
bleibt
ein
Streifen
am
Horizont.
A
strip
remains
on
the
horizon,
Der
die
Dunkelheit
beendet
hat
That
has
ended
the
darkness
Und
es
ist
Sommer
in
der
Stadt.
And
it's
summer
in
the
city.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kuhn Tobias Felix, Ulhmann Thees
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.