Theez - SuperNova - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Theez - SuperNova




SuperNova
SuperNova
I need a 747 Boeing all first class seats
Ich brauche eine Boeing 747, nur Erste-Klasse-Sitze
And pass the blunt like a baton in a track meet
Und reich den Joint weiter wie einen Staffelstab beim Staffellauf
All black fur coat resting on my shoulder blades
Komplett schwarzer Pelzmantel, der auf meinen Schulterblättern ruht
All black bullet proof benzes in my motorcade
Komplett schwarze, kugelsichere Benzes in meiner Fahrzeugkolonne
Shorty dripping too
Kleine trieft auch
They sayin couples goals
Sie sagen, Paar-Ziele
Always raise the fucking bar
Ich lege die Messlatte immer verdammt hoch
You'd think that all my muscles toned
Man könnte meinen, alle meine Muskeln wären gestählt
My standards so high they need rehab
Meine Ansprüche sind so hoch, sie brauchen eine Reha
Fuck around I'm putting hands on em like it's Freeze Tag
Scheiß drauf, ich lege Hand an sie, als wäre es Gefrier-Fangen
I'm the goat
Ich bin der Größte
That's what my momma told me
Das hat mir meine Mama gesagt
I want the numbers with the commas only
Ich will nur die Zahlen mit den Kommas
A common story that they preach
Eine übliche Geschichte, die sie predigen
In order to live in peace
Um in Frieden zu leben
You can't worry bout the sheep As-salamu homey.
Du darfst dich nicht um die Schafe kümmern As-salamu, Homie.
I been turning water into wine pussy
Ich habe Wasser in Wein verwandelt, Pussy
Making big hits like I'm Brian Cushing
Mache große Hits wie Brian Cushing
I'm a detonator so don't try and push me
Ich bin ein Zünder, also versuch nicht, mich zu provozieren
Before I blow up and get this fucking fire cooking
Bevor ich explodiere und dieses verdammte Feuer zum Kochen bringe
Put the griddle to his top
Leg die Grillplatte auf seinen Kopf
Make it sizzle til it pop
Lass es brutzeln, bis es knallt
Now he shriveled in the middle of his block
Jetzt ist er verschrumpelt mitten auf seinem Block
I'm the big shit
Ich bin die große Nummer
Wig split
Perücke gespalten
Hit him with a biscuit
Hab ihn mit einem Keks erwischt
Big stick made his brain freeze when he licked it
Großer Stock ließ sein Gehirn einfrieren, als er daran leckte
I been lying in my raps but
Ich habe in meinen Raps gelogen, aber
I aint lying when I'm firing this strap
Ich lüge nicht, wenn ich diese Waffe abfeuere
Got my eyes closed
Habe meine Augen geschlossen
Wearing a blindfold
Trage eine Augenbinde
We the whole block like a fucking cyclone
Wir sind der ganze Block, wie ein verdammter Zyklon
I paint em black and blue,Van Gogh
Ich male sie schwarz und blau, Van Gogh
Got em seeing the stars and shit
Ich lass sie Sterne und so sehen
Led Zepplin
Led Zeppelin
Stairway to heaven made of carcasses
Treppe zum Himmel aus Kadavern
Can't stop me, mad cocky
Kann mich nicht stoppen, bin wahnsinnig überheblich
I'm a narcissist
Ich bin ein Narzisst
Seen em hating, leave em shaking
Habe sie hassen sehen, lasse sie zittern
They got Parkinson's
Sie haben Parkinson
Big game, 4th quarter
Großes Spiel, viertes Viertel
On my Brady shit
Bin auf meinem Brady-Trip
I hear em calling
Ich höre sie rufen
Had to cap em
Musste sie erledigen
That boy got 86'd
Der Junge wurde rausgeschmissen
Big facts, shit slaps
Krasse Fakten, der Scheiß knallt
I'll leave your ears bleeding
Ich lasse deine Ohren bluten
Then catch a body
Und dann erwische ich eine Leiche
Everybody think I'm cheerleading
Alle denken, ich bin Cheerleaderin
My shit popping
Mein Scheiß geht ab
I pissed on em
Ich hab auf sie gepisst
A big problem
Ein großes Problem
I got a squad full of animals like Chris Robbin
Ich habe eine Truppe voller Tiere wie Chris Robbin
Phone ringing, pick it up
Telefon klingelt, ich hebe ab
Ya bitch calling
Deine Schlampe ruft an
She a thot, give me brain
Sie ist eine Schlampe, gibt mir Gehirn
She spitballing
Sie spuckt Bälle
Rocking my shit like Dwayne Johnson
Rocke meinen Scheiß wie Dwayne Johnson
Shooting my shot like Klay Thompson
Schieße meinen Schuss wie Klay Thompson
Swish
Swish
Boy, I never miss
Junge, ich verfehle nie
Effortless
Mühelos
Better with age, sharp like cheddar get
Besser mit dem Alter, scharf wie Cheddar, krieg
Excellence, Hitman, Sharpshooter
Exzellenz, Hitman, Scharfschütze
He better tap
Er sollte besser aufgeben
Night night, swipe right
Gute Nacht, wisch nach rechts
Look like he met his match
Sieht aus, als hätte er seinen Meister gefunden
No sweat, whole set
Kein Schweiß, ganze Gruppe
Caught in the crossfire
Im Kreuzfeuer gefangen
I'll steal yo bitch like a whip
Ich klau dir deine Schlampe wie ein Auto
She gettin hot-wired
Sie wird kurzgeschlossen
Sum'n like a 87 hatchback
So was wie ein 87er Fließheck
I wore the pussy out
Ich habe die Pussy ausgelaugt
She gotta take a catnap
Sie muss ein Nickerchen machen
Then I disappear, ghost her
Dann verschwinde ich, mache einen auf Geist
Play my cards right, double down
Spiele meine Karten richtig, verdopple
Blackjack
Blackjack





Writer(s): Sean Eberhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.