Paroles et traduction Thegiornalisti - Il marinaio
Se
il
sole
fosse
nato
da
te
Если
бы
Солнце
родилось
у
тебя
Ci
crederei
ogni
ora
del
giorno
anche
se
Я
бы
поверил
в
это
каждый
час
дня,
хотя
Ma
il
porto
si
allontana
da
me
Но
порт
отходит
от
меня
Non
verserò
una
lacrima
giuro
perché
Я
не
пролью
слезу,
клянусь,
потому
что
La
prenderebbe
il
mare
Море
бы
ее
Come
già
si
è
preso
me
Как
он
уже
взял
меня
Non
vorrei
si
prendesse
il
ricordo
di
te
Я
бы
не
хотел,
чтобы
память
о
тебе
Come
già
si
è
preso
me
Как
он
уже
взял
меня
I
sogni
sono
i
santi
che
prego
alle
tre
Сны-святые,
которых
я
молю
в
три
часа
Come
già
si
è
preso
me
Как
он
уже
взял
меня
Ma
alta
la
bandiera
vola
Но
высоко
взлетает
флаг
Mi
sembra
di
vedere
il
tuo
foulard
bianco
e
blu
Мне
кажется,
я
вижу
твой
бело-голубой
платок
Con
cui
mi
hai
salutato
С
которым
ты
простился
со
мной
Come
già
si
è
preso
me
Как
он
уже
взял
меня
Non
vorrei
si
prendesse
il
ricordo
di
te
Я
бы
не
хотел,
чтобы
память
о
тебе
Come
già
si
è
preso
me
Как
он
уже
взял
меня
I′d
like
to
go
I'd
like
to
go
I'd
like
to
go
way
home
I'd
like
to
go
way
home
I′d
like
to
go
I'd
like
to
go
I'd
like
to
go
way
home,
home,
home,
home
I'd
like
to
go
Home,
home,
home,
home
I'd
like
to
go
I'd
like
to
go
I′d
like
to
go
way
home,
home,
home
I'd
like
to
go
Home,
home,
home
I′d
like
to
go
I'd
like
to
go
I'd
like
to
go
way
home
I'd
like
to
go
way
home
I′d
like
to
go
I'd
like
to
go
I'd
like
to
go
way
home
I'd
like
to
go
way
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thegiornalisti, Tommaso Paradiso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.