Thegiornalisti - Senza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thegiornalisti - Senza




Senza
Without
Sei felice così
You're happy this way
Senza neanche un addio
Without even a goodbye
Senza l'ultimo limone, carezza, tenerezza
Without a last kiss, caress, tenderness
Una sigaretta
A cigarette
Peccato, peccato
What a shame, what a shame
Che hai la testa rotta
That your head is messed up
Quanto tempo bruciato, impiccato
So much time wasted, hung up
Eppure non mi basta
And yet it's not enough for me
Tanto lo so che non c'è gusto se non soffro un po'
I know there's no pleasure if I don't suffer a bit
Lasciala andare
Let her go
Tanto lo so che non ci volo o che non sogno se
I know I can't fly or dream if
Non ci sto senza
I'm not without you
Questa è l'ultima riga, l'ultima riga
This is the last line, the last line
L'ultima riga che scrivo per te
The last line I write for you
Te ne vai via cosi
You leave like this
Senza guardare indietro
Without looking back
Peccato, peccato
What a shame, what a shame
L'anello è nella giacca
The ring is in the jacket
Quanto tempo bruciato, impiccato
So much time wasted, hung up
E ancora non mi basta
And it's still not enough for me
Tanto lo so che non c'è gusto se non soffro un po'
I know there's no pleasure if I don't suffer a bit
Lasciala andare
Let her go
Tanto lo so che non ci volo o che non sogno se
I know I can't fly or dream if
Non ci sto senza
I'm not without you
Tanto lo so che tu "ma cosa fai? Ma dove vai?"
I know you're thinking "what are you doing? Where are you going?"
Lasciami andare
Let me go
Tanto lo so che tu "stacco io, riattacchi tu"
I know you're saying "I'll hang up, you hang up"
Non ci stai senza
You're not without me
Non ci stai senza
You're not without me
Siamo senza cuori, senza muscoli e dolori
We are without hearts, without muscles and pains
Stiamo senza pelle, senza brividi e bestemmie
We are without skin, without shivers and curses
Questa è l'ultima riga, l'ultima riga
This is the last line, the last line
L'ultima riga che ho scritto per te
The last line I wrote for you
Lasciala andare
Let her go
Tanto lo so che non ci volo e che non sogno se
I know I can't fly or dream if
Non ci sto senza
I'm not without you
Non ci sto senza
I'm not without you
Non ci stai senza
You're not without me
Non ci sto senza
I'm not without you
Non ci stai senza
You're not without me
Non ci sto senza
I'm not without you
Non ci stai senza
You're not without me
Non ci sto senza
I'm not without you
Non ci stai senza
You're not without me
Non ci sto senza
I'm not without you





Writer(s): tommaso paradiso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.