Paroles et traduction Thegiornalisti - Sold Out
Vorrei
morire
brillo
I
wanna
die
drunk
Mentre
ascolto
questa
canzone
While
listening
to
this
song
Sfrecciando
a
duemila
sotto
un
lampione
Speeding
at
two
thousand
under
a
streetlight
Vorrei
che
il
funerale
I
wish
my
funeral
Fosse
Sold
Out
Would
be
Sold
Out
Mentre
in
chiesa
risuona
forte
ancora
While
in
the
church
it
still
resonates
loud
Ti
lascio
il
mio
inno
I
leave
you
my
anthem
In
un
silenzio
profondo
In
a
deep
silence
Per
quando
non
ti
viene
sonno
For
when
you
can't
sleep
In
una
notte
leggera
On
a
light
night
Ti
lascio
il
mio
inno
I
leave
you
my
anthem
Dentro
il
mare
profondo
Inside
the
deep
sea
Per
quando
corri
in
macchina
alle
due
di
notte
For
when
you
drive
at
two
in
the
morning
Senza
una
meta
Without
a
destination
Senza
una
strada
Without
a
road
Con
gli
occhi
lucidi
With
teary
eyes
E
la
sigaretta
And
the
cigarette
Tra
le
tue
dita
di
seta
Between
your
silk
fingers
Vorrei
morire
brillo
I
wanna
die
drunk
Mentre
canto
questa
canzone
While
singing
this
song
Correndo
a
duemila
come
un
coglione
Running
at
two
thousand
like
a
fool
Vorrei
che
in
paradiso
I
wish
in
paradise
Fosse
Sold
Out
It
would
be
Sold
Out
Mentre
in
cielo
risuona
forte
ancora
While
in
heaven
it
still
resonates
loud
Ti
lascio
il
mio
inno
I
leave
you
my
anthem
In
un
silenzio
profondo
In
a
deep
silence
Per
quando
non
ti
viene
sonno
For
when
you
can't
sleep
In
una
notte
leggera
On
a
light
night
Ti
lascio
il
mio
inno
I
leave
you
my
anthem
Dentro
il
mare
profondo
Inside
the
deep
sea
Per
quando
corri
in
macchina
alle
due
di
notte
For
when
you
drive
at
two
in
the
morning
Senza
una
meta
Without
a
destination
Senza
una
strada
Without
a
road
Con
gli
occhi
lucidi
With
teary
eyes
E
la
sigaretta
And
the
cigarette
E
mi
avrai
perdonato
And
you
will
have
forgiven
me
E
mi
avrai
consolato
And
you
will
have
consoled
me
Tienimi
ancora
Hold
me
still
Tienimi
ancora
Hold
me
still
Tra
le
tue
dita
di
seta
Between
your
silk
fingers
Senza
una
meta
Without
a
destination
Senza
una
strada
Without
a
road
Con
gli
occhi
lucidi
With
teary
eyes
E
la
sigaretta
And
the
cigarette
Tra
le
tue
dita
di
seta
Between
your
silk
fingers
Tra
le
tue
dita
di
seta
Between
your
silk
fingers
Tra
le
tue
dita
lì...
Between
your
fingers
there...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOMMASO PARADISO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.