Thegiornalisti - Una canzone per Joss - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thegiornalisti - Una canzone per Joss




Una canzone per Joss
A Song for Joss
Almeno di sorprese impazzirò nei prossimi tre mesi
At least during this next three months' time I'll manage to go crazy from surprises
Almeno è meglio che soffrire no
At least it's better than suffering
A meno che non stia già fuori no
That is unless I'm already out of my mind
Che cosa ne so
What should I know?
Ma intanto pure in caso di pazzia come me ne accorgerò
But in the meantime, whether or not I'm actually going crazy how will I figure it out
Posso pure fare a meno di me
I can manage without me
Posso pure fare a meno di me
I can manage without me
Ma non di lei
But not without her
Posso starmene seduto qua
I can stay here sitting down
Ad aspettare che la vita va
Waiting for life to pass me by
Con tutto quello che c′è compreso pure lei
With everything there is including her
Posso congelarmi fino alla prossima era
I can freeze until the next era
Tanto nessuno se ne accorgerà
No one will notice anyway
Dipende da quanti soldi farò nei prossimi tre mesi
Anyway, it depends how much money I'll make the next three months
Vorrei viaggiare fino in Mexico
I'd like to travel as far as Mexico
Nascondermi sotto un sombrero e poi
Hide myself underneath a sombrero and then
Che cosa ne so
What should I know
Nei prossimi tre mesi
In the next three months
Posso pure fare a meno di me
I can manage without me
Posso pure fare a meno di me
I can manage without me
Posso starmene seduto qua
I can stay here sitting down
Ad aspettare che la vita va
Waiting for life to pass me by
Con tutto quello che c'è compreso pure lei
With everything there is including her
Posso congelarmi fino alla prossima era
I can freeze until the next era
Tanto nessuno se ne accorgerà
No one will notice anyway





Writer(s): Thegiornalisti, Tommaso Paradiso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.