Paroles et traduction Thegust Mc's - Em Códigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
esqueça
o
valor
que
a
rua
traz
Do
not
forget
the
value
that
the
street
brings
Mantenha
a
disci
Keep
the
disci
Eu
vi
que
quem
busca
sua
própria
paz
I
saw
that
he
who
seeks
his
own
peace
Não
perde
o
pique
pois
a
lucidez
quem
faz
aqui
Do
not
miss
the
pike
for
lucidity
who
does
here
É
o
próprio
time
o
tíquete
é
It's
the
team
itself
the
ticket
is
O
tique
de
quem
gosta
mais
The
tick
of
who
likes
more
TheGusT
é
o
crime
TheGusT
is
the
crime
Manipulam
a
base
de
uma
coicaine
Handling
the
base
of
a
cocaine
Avisa
a
bula
que
estipulam
o
fim
de
Kurt
Cobain
Kurt
Cobain
is
Dead,
Kurt
Cobain
is
dead,
Kurt
Cobain
is
dead,
Kurt
Cobain
is
dead,
Kurt
Cobain
is
dead,
Kurt
Cobain
is
dead
Seria
a
morte
o
fim,
pra
ter
uma
vida
longa
Would
death
be
the
end,
to
have
a
long
life
Vai
vê
foi
a
morte
que
me
fez
ter
vida
longa
Go
see
it
was
death
that
made
me
live
long
Tudo
que
eu
quero
é
um
paco
de
cem
All
I
want
is
a
hundred
bucks
O
que
euquero
do
mundo
o
mundo
não
faz
What
I
want
from
the
world
the
world
does
not
do
Se
a
vida
se
resume
a
um
paco
de
cem
If
life
comes
down
to
a
hundred
bucks
Aquilo
que
acreditei
vai
virar
um
jazz
What
I
believed
will
become
a
jazz
O
ódio
vive
e
atrai,
a
questão
é
o
que
problema
Hate
lives
and
attracts,
the
question
is
what
problem
Tem
de
ser
mais
tenso,
sendo
que
o
que
vende
It
has
to
be
more
tense,
being
that
what
sells
É
venda
pro
mundo
e
o
mundo
vende
veneno
It's
selling
to
the
world
and
the
world
sells
poison
Desde
o
poço
mais
puro
From
the
purest
well
Voltar
ao
início
Back
to
top
Os
momentos
vão
e
vem,
nigga
Moments
come
and
go,
nigga
Dias
tão
cinzas
Days
so
gray
Voltar
ao
início
Back
to
top
Os
momentos
vão
e
vem
Moments
come
and
go
Sobre
margens
não
houve
cor,
só
cartas
de
sangue
vive
On
the
banks
there
was
no
color,
only
letters
of
blood
lives
Cê
tá
ligado
que
a
vida
não
é
fácil,
nigga
You're
on
that
life
ain't
easy,
nigga
Liga
pra
mim
tô
ligado
dessas
brisa
Call
me
I'm
on
these
breezes
O
brasa
eleva
o
time
mais
unido
Ember
lifts
team
closer
Ganha
o
campeonato
Win
the
championship
O
campeão
corre
a
largada
The
champion
runs
the
start
Luminoso
e
iluminado
Bright
and
illuminated
Cuidado
com
a
intenção
Beware
of
intention
Se
tu
for
se
aproximar
If
you
are
approaching
A
próxima
rima
é
pra
cravar
na
mente,
fica
fixa
The
next
rhyme
is
to
stick
in
the
mind,
stay
fixed
Cês
tão
tentando
manipular
toda
cena
Cês
so
trying
to
manipulate
every
scene
Produtora
lota
evento
e
tem
que
respeitar
as
equipa
Producer
Auctions
event
and
has
to
respect
the
team
Nasci
aqui
foi
pra
cantar
rap,
lek
I
was
born
here
to
sing
rap,
lek
Tpoin-check,
trampo
tem
que
sair
do
projeto
Tpoin-check,
trap
has
to
leave
the
project
Pô
lek
antes
de
agir
eu
me
projeto
Put
lek
before
acting
I
project
myself
A
gente
olha
no
olho,
vê
no
olho,
vê
por
gestos
We
look
in
the
eye,
see
in
the
eye,
see
by
gestures
Nego
eu
sinto
as
energias
de
longe
por
perto
I
deny
I
feel
the
energies
from
far
away
near
Não
é
por
beck
Not
by
beck
Faz
arrepiar
que
é
pelo
certo
It
makes
you
shiver
that
it's
for
sure
Manipulação
é
pelos
verme
Manipulation
is
by
worms
Brow,
quero
ver
todo
esse
público
skrt
damn
Brow,
I
want
to
see
all
this
audience
skrt
damn
Não
esqueça
o
valor
que
a
rua
traz
Do
not
forget
the
value
that
the
street
brings
Mantenha
a
disci
Keep
the
disci
Eu
vi
que
quem
busca
sua
própria
paz
I
saw
that
he
who
seeks
his
own
peace
Não
perde
o
pique
pois
a
lucidez
quem
faz
aqui
Do
not
miss
the
pike
for
lucidity
who
does
here
É
o
próprio
time
o
tíquete
é
It's
the
team
itself
the
ticket
is
O
tique
de
quem
gosta
mais
The
tick
of
who
likes
more
TheGusT
é
o
crime
TheGusT
is
the
crime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pj Pj, Don, Lks, Dimomo, Pedro Cullen Lotto, Jean Bernard Vieira Tassy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.