Paroles et traduction Thelma Aoyama - My dear friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My dear friend
My dear friend
Datte,
datte,
toki
wa
itsu
datte
Because,
even
though,
time
is
always
kidding,
Akireru
kurai
wagamama
da
yo,
tte
You
say
I'm
unbelievably
selfish,
Nazeka
anata
no
tonari
ni
iru
dake
de
Somehow
when
I'm
by
your
side,
Kokoro
no
koe
ga
hibiite
kuru
The
voice
of
my
heart
rings
true
Doukashita
no?
nante
What's
wrong?
you
say,
Sono
hitomi
de
mitsumerareru
tabi
ni
When
you
look
at
me
with
those
eyes,
Fushigi
to
egao
de
kotaete
iru
no
Oddly
I
always
answer
with
a
smile
Zenzen
muri
shitetari,
I'm
not
pushing
myself
at
all,
Tsuyogatte
itari
shiteru
wake
ja
nakute
Or
pretending
to
be
strong,
Sono
yasashisa
ga
sunao
ni
saseru
no
Your
kindness
allows
me
to
be
true
Tada
naite
itemo
nan
ni
mo
naranai
Just
crying
would
not
change
anything,
Thanks!
my
dear
friend
kikoete
kuru
yo
Thanks!
my
dear
friend,
I
can
hear
you
say
Datte,
datte,
donna
kanashimi
ni
mo
Because,
even
though,
whatever
sadness
comes,
Nanika
taisetsu
na
imi
ga
atte
There
is
something
important
in
it,
Itsuka
furimuite
hohoenda
toki
ni
When,
some
day
looking
back,
I
laugh,
Nagashita
namida
ga
tsuyosa
ni
kawaru
The
tears
I
shed
will
have
become
strength
Sou
ne
subete
jibun
shidai
Yes,
it
all
depends
on
me
alone,
Demo
kesshite
hitori
ja
nai
yo
But
I'm
certainly
not
alone,
Mezashiteru
mirai
wa
onaji
dakara
Because
the
future
we
strive
for
is
the
same
Itsumo
itsu
no
hi
mo
samishiku
nanka
nai
Every
day
is
never
lonely,
Thanks!
my
dear
friend
deaeta
koto
ni
Thanks!
my
dear
friend,
for
having
met
you
Datte,
datte,
kono
mune
no
naka
ni
Because,
even
though,
in
this
breast,
Mamori
tai
nanika
ga
aru
kara
There
is
something
I
want
to
protect,
Nani
yori
jibun
rashiku
arinomama
ni
More
than
anything
I
want
to
be
true
to
myself,
Kono
shunkan
wo
ikite
ikitai
And
live
this
moment
Kitto
ano
basho
de
aou,
tte
Surely
we'll
meet
at
that
place,
Kawashita
yakusoku
I
promised
to
you
The
promise
we
made,
I
promised
to
you,
(You
promised
to
you)
(You
promised
to
you)
Ano
hi
no
jounetsu
wo
mou
ichido
That
passion
of
that
day,
Yobimodosu
no
I'll
call
it
back
Daremo
ga
minna
kurikaeshite
yuku
Everyone
goes
through
it
over
and
over,
Fine
after
rain
namida
to
egao
no
Story
Maybe
Fine
after
rain,
tears
and
smiles
Maybe
a
Story
Sou,
dakara
koso
tachidomaranaide
So,
because
of
that,
let's
not
stop,
Aruite
yukou
Let's
walk
on
Ameagari
no
kimi
no
sora
ni
In
the
clearing
skies
of
your
mind,
Kibou
to
iu
na
no
hashi
ga
kakaru
A
bridge
called
hope
will
hang,
Tameraeba
sugu
ni
kiete
shimau
kara
Because
if
I
hesitate
it
will
vanish,
Makenai
kimochi
de
watarikiru
n'
da
With
an
unyielding
heart
we'll
cross
over
Datte,
datte,
toki
wa
itsu
datte
Because,
even
though,
time
is
always
kidding,
Akireru
kurai
wagamama
da
yo,
tte
You
say
I'm
unbelievably
selfish,
Nazeka
anata
no
tonari
ni
iru
dake
de
Somehow
when
I'm
by
your
side,
Kokoro
no
koe
ga
hibiite
kuru
The
voice
of
my
heart
rings
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenn Kato, Hitoshi Harukawa, kenn kato, hitoshi harukawa
Album
Diary
date de sortie
26-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.