Thelma Aoyama - So Sick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thelma Aoyama - So Sick




Got to change my answering machine, now that I'm alone
Теперь, когда я один, мне нужно сменить автоответчик.
Cause right now it says that we can't come to the phone
Потому что прямо сейчас он говорит что мы не можем подойти к телефону
And I know it makes no sense, cause you walked out the door
И я знаю, что это бессмысленно, потому что ты вышел за дверь.
But it's the only way I hear your voice anymore
Но это единственный способ услышать твой голос.
It's ridiculous It's been months for some reason I just
Это смешно прошли месяцы по какой то причине я просто
Can't get over us, and I'm stronger than this
Не могу забыть нас, и я сильнее этого.
Enough is enough, no more walking round with my head down
Хватит, хватит, хватит ходить с опущенной головой.
I'm so over being blue, crying over you
Я так устала быть грустной, плакать по тебе.
And I'm so sick of love songs, so tired of tears
И я так устала от песен о любви, так устала от слез.
So done with wishing you were still here
Так что хватит мечтать о том, чтобы ты все еще была здесь.
So sick of love songs so sad and slow
Так устал от песен о любви таких грустных и медленных
So why can't I turn off the radio
Так почему я не могу выключить радио
Go to fix that calender I had, that's marked July 15th
Пойди почини тот календарь, который у меня был, на нем написано 15 июля.
Cause since there's no more you, there's no more anniversary
Потому что с тех пор, как тебя больше нет, не будет и годовщины.
I'm so fed up with the thought of you, and your memories
Я сыт по горло мыслями о тебе и твоими воспоминаниями.
And now every song reminds me of what used to be
И теперь каждая песня напоминает мне о том, что было раньше.
That's the reason
Вот в чем причина.
And I'm so sick of love songs, so tired of tears
И я так устала от песен о любви, так устала от слез.
So done with wishing you were still here
Так что хватит мечтать о том, чтобы ты все еще была здесь.
So sick of love songs so sad and slow
Так устал от песен о любви таких грустных и медленных
So why can't I turn off the radio
Так почему я не могу выключить радио
Leave me alone, stupid love song
Оставь меня в покое, глупая песня о любви.
Don't make me think about her smile
Не заставляй меня думать о ее улыбке.
Or having my first child, I'm letting go
Или у меня будет первый ребенок, которого я отпущу.
Turning off the radio
Выключаю радио.
And I'm so sick of love songs, so tired of tears
И я так устала от песен о любви, так устала от слез.
So done with wishing you were still here
Так что хватит мечтать о том, чтобы ты все еще была здесь.
So sick of love songs so sad and slow
Так устал от песен о любви таких грустных и медленных
So why can't I turn off the radio
Так почему я не могу выключить радио
And I'm so sick of love songs, so tired of tears
И я так устала от песен о любви, так устала от слез.
So done with wishing you were still here
Так что хватит мечтать о том, чтобы ты все еще была здесь.
So sick of love songs so sad and slow
Так устал от песен о любви таких грустных и медленных
So why can't I turn off the radio
Так почему же я не могу выключить радио





Writer(s): Shaffer Smith, Tor Erik Hermansen, Adam Gryting, Mikkel Eriksen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.