Thelma Aoyama - Wasurenaiyo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thelma Aoyama - Wasurenaiyo




Wasurenaiyo
Wasurenaiyo
Can I still believe in you?
Can I still believe in you?
不安だけど信じていたいの mmm
I'm anxious, but I want to believe you, mmm
きっとこれが愛なんだって
Surely this is love
消えないものなんだって
It's something that will never disappear
初めておしえてくれた人だから
Because you were the first to show me
I'm not saying it's a promise
I'm not saying it's a promise
約束ではない
It's not a promise
だってコトバは曖昧でしょ?
Because words can be ambiguous, right?
もっと単純なことなんだ
It's something much simpler
愛されて、うれしくて
I'm loved, I'm happy
ただ逢いたいから
I just want to see you
I'll be waiting
I'll be waiting
忘れないよ 忘れないよ
I'll never forget, I'll never forget
だから今日もあの日のように
That's why today, just like that day
待ってるよ 待ってるよ
I'm waiting, I'm waiting
寂しいけど大丈夫
I'm lonely, but it's okay
おかえり、って包んでくれたあったかい胸の鼓動が
The warm beating of your chest that enveloped me when you said, "Welcome home"
Ah 聞こえそうで... Missing you
Ah, I can almost hear it... Missing you
何も変わらない日常から
From the everyday life that never changes
あなただけがいなくなった途端に
As soon as you were gone
周りの全てストーリー失って
The story around me lost its meaning
目に映るのは、もう知らない街みたい
All I see is a city that's unfamiliar
I'm not saying it's a promise
I'm not saying it's a promise
約束ではない
It's not a promise
だって叶わないと傷つくでしょ?
Because if it doesn't come true, I'll be hurt, right?
きっと本能ってやつなの
It's probably just instinct
どうしようもなく気になって
I can't help but worry
ただ逢いたいから
I just want to see you
I'll be waiting
I'll be waiting
どうしても、どうしても
Desperately, desperately
憶えていたい事だから
I want to remember these things
いつまでも、いつまでも
Forever and ever
変わらないって言わせてよ
Let me say that you will never change
ただいま、って抱きしめてくれた心地よさが
The comfort of you holding me close when I said, "I'm home"
Ah 残っていて... Missing you
Ah, it still lingers... Missing you
I'm not saying it's a promise (No it's not)
I'm not saying it's a promise (No it's not)
でも信じさせて (I believe...)
But let me believe (I believe...)
約束なんかじゃない (Even though it's not a promise)
It's not a promise (Even though it's not a promise)
ただ逢いたいから
I just want to see you
I'll be waiting
I'll be waiting
忘れないよ 忘れないよ
I'll never forget, I'll never forget
だから今日もあの日のように
That's why today, just like that day
待ってるよ 待ってるよ
I'm waiting, I'm waiting
寂しいけど大丈夫
I'm lonely, but it's okay
おかえり、って包んでくれたあったかい胸の鼓動が
The warm beating of your chest that enveloped me when you said, "Welcome home"
Ah 聞こえそうで... Missing you
Ah, I can almost hear it... Missing you
どうしても、どうしても
Desperately, desperately
憶えていたい事だから
I want to remember these things
いつまでも、いつまでも
Forever and ever
変わらないって言わせてよ
Let me say that you will never change
ただいま、って抱きしめてくれた心地よさが
The comfort of you holding me close when I said, "I'm home"
Ah 残っていて... Missing you
Ah, it still lingers... Missing you





Writer(s): Momo"mocha"n., U-key Zone, u−key zone, momo”mocha”n.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.