Paroles et traduction Thelma Aoyama - 何度も
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
※何度も何度も
キミを想って
※Time
after
time
I
think
of
you
何度も何度も
未来描いた
Time
after
time
I
picture
your
future
言葉にできない
Lovin'
you...
まだ
この胸であふれてるの※
Words
can't
describe
Lovin'
you...
still
overflows
in
this
heart
of
mine※
そばにいる友達だった
あの夏に偶然会って
A
friend
by
my
side
that
summer,
we
met
by
chance
かわいいって
微笑んでくれたね
You
smiled
and
said
I
was
cute
キミとの恋のはじまり
The
start
of
our
love
鮮やかな想い出は
優しくなんかないね
Vivid
memories
can
be
cruel
sometimes
海沿いの防波堤
夕焼けに二人照らされ
On
the
breakwater
by
the
sea,
bathed
in
the
glow
of
sunset
寄り添ってつないでくれた手が
You
held
my
hand
so
tenderly
愛しくて離せなかった
I
couldn't
bear
to
let
go
失ってしまうなら
あの日に戻りたいよ
If
I
could
lose
everything,
I'd
go
back
to
that
day
夏色の空に
永遠願って
Underneath
the
summer
sky,
I
wished
for
eternity
何度も何度も
涙流した
Time
after
time,
I
shed
tears
今も何も変われずに
miss
you
ありがとう
いつかキミヘ
Even
now,
nothing's
changed.
I
miss
you.
Thank
you.
Someday,
to
you
遠ざかる
その声を
That
distant
voice
振り返らない
その背中を
That
back
I
won't
turn
around
to
今すぐに
追いかけて
I
should
run
after
you
right
now
泣いてしまえたら
If
only
I
could
cry
夏色の空に
永遠願って
Underneath
the
summer
sky,
I
wished
for
eternity
何度も何度も
涙流した
Time
after
time,
I
shed
tears
今も何も変われずに
miss
you
Even
now,
nothing's
changed.
I
miss
you
ありがとう
いつかキミヘ
Thank
you.
Someday,
to
you
ありがとう
忘れないよ
Thank
you.
I'll
never
forget
(何度も何度も
キミを想って)
(Time
after
time
I
think
of
you)
(言葉にできない
Lovin'
you...
まだ)
(Words
can't
describe
Lovin'
you...
still)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabro, 中村 太知, 中村 太知, sabro
Album
Nandomo
date de sortie
09-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.