Thelma Aoyama - 好きです。 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thelma Aoyama - 好きです。




好きです。
I Love You
覚えてる?覚えてるかな?最初のあの出会い
Do you remember? Do you remember our first encounter?
友達の友達だった
We were friends of friends.
あなたに ヒトメボレ
I fell for you at first sight.
ふとした仕草が
Your casual gestures,
想い募らせたの
Made my feelings grow.
伸びる影
The shadows grow,
夕日の中で
As the sun sets,
二人待ち合わせた
We meet again.
何でかな?何でも言えた
Why is it? I can tell you anything.
気が合い笑い合った
We get along and laugh.
でもね 無邪気な笑顔が つらくなるの
But your innocent smile makes my heart heavy.
私のためだけ見せてほしい your smile 叶うなら
I want you to show it only to me, your smile. If wishes came true,
いつか想いが キミの手に届きますように
Someday my feelings will reach your hands.
願い込めて 歌い続けるこのLove Song
I will continue to sing this love song with all my wishes.
小さな心の中に 大きくなるこの気持ち
In my small heart, this feeling is growing.
好きです
I love you.
きっかけを無理にみつけて
I looked for an excuse,
メールを送ったの
And sent you an email.
返信が待ち遠しくて
I couldn't wait for your reply,
何度も開いたの
I opened it again and again.
たまには優しいその声が聞きたいよ
Sometimes I just want to hear your gentle voice.
携帯が点滅するとそれだけで my heart 高鳴るの
When my phone flashes, my heart races.
いつか二人が 手をつなぎ 歩きますように
Someday we will hold hands and walk together.
思い描き 歌い捧げるこのLove Song
I imagine and sing this love song for you.
もう一度ここで言うよ 後悔はしないように
I'll say it again right here, without any regrets,
好きです
I love you.
背が高いところ 冷静で強いところ
I love your height, your composure, your strength,
おもしろいところ 全部好きです
Your sense of humor, everything.
恋に臆病で閉じた心を開いてくれたキミへありがと
To you, who opened my timid heart closed to love, thank you.
いつか二人が 手をつなぎ
Someday we will hold hands,
歩きますように
And walk together.
思い描き 歌い捧げるこのLove Song
I imagine and sing this love song for you.
もう一度ここで言うよ
I'll say it again right here.
いつか想いが キミの手に届きますように
Someday my feelings will reach your hands.
願い込めて 歌い続けるこのLove Song
I will continue to sing this love song with all my wishes.
小さな心の中に 大きくなるこの気持ち
In my small heart, this feeling is growing.
好きです
I love you.





Writer(s): 3rd Productions, Sabro, 3rd productions, sabro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.