Thelma Aoyama - 東京ららばい - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thelma Aoyama - 東京ららばい




東京ららばい
Tokyo Lullaby
午前三時の 東京湾は
Tokyo Bay at three a.m.,
港の店の ライトで揺れる
The lights of harborside bars sway.
誘うあなたは 奥のカウンター
You beckon me in from the far counter,
まるで人生 飲み干すように
As if to drain life like a glass,
苦い瞳をして ブランデーあけた
With bitter eyes, you pour the brandy.
名前は? そう、仇名ならあるわ
Your name? Well, I have a nickname.
生まれは? もう、とう忘れたの
My birthplace? I've forgotten it long ago.
ねんねんころり寝ころんで眠りましょうか
Hush, little baby, lie down and sleep.
東京ララバイ
Tokyo Lullaby.
地下があるビルがある
There are skyscrapers that reach the stars,
星に手が届くけど
Yet we can't reach out and touch them.
東京ララバイ
Tokyo Lullaby.
ふれあう愛がない
There's no love to be shared,
だから朝まで
So until morning,
ないものねだりの子守唄
We sing a lullaby of unfulfilled dreams.
午前六時の 山の手通り
Six a.m. on the Yamanote Line,
シャワーの水で 涙を洗う
I wash away my tears with the shower.
鏡の私 二重映しに
My reflection in the mirror, a double image,
レースの服の 少女が映る
A young girl in a lace dress,
愛をうばった 二年が映る
And two years of stolen love.
愛した? そう、数知れないわね
Did I ever love? I've loved countless men.
別れた? もう、慣れっこみたいよ
Have I broken up? It's become a habit.
ねんねんころり寝ころんで眠りましょうか
Hush, little baby, lie down and sleep.
東京ララバイ 夢がない明日がない
Tokyo Lullaby, a future without dreams.
人生はもどれない
Life is a one-way street.
東京ララバイ
Tokyo Lullaby.
あなたもついてない
You're unlucky too,
だからお互い
So let's keep each other company,
ないものねだりの子守唄
Singing a lullaby of unfulfilled dreams.
孤独さ、そう、みんな同じよ
Loneliness, it's the same for all of us.
送るよ、いい、車を拾うわ
I'll see you off, I'll hail a cab.
ねんねんころり寝ころんで眠りましょうか
Hush, little baby, lie down and sleep.
東京ララバイ
Tokyo Lullaby,
部屋がある窓がある
A room with a window,
タワーも見えるけど
Overlooking the Tokyo Tower,
東京ララバイ
Tokyo Lullaby.
幸せが見えない
Happiness remains elusive,
だから死ぬまで
So until my dying day,
ないものねだりの子守唄
I'll sing a lullaby of unfulfilled dreams.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.