Thelma Houston - Don't Leave Me This Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thelma Houston - Don't Leave Me This Way




Don′t leave me this way
Не оставляй меня здесь.
I can't survive, I can′t stay alive, without your love
Я не могу выжить, я не могу остаться в живых без твоей любви.
Oh baby, don't leave me this way, no
О, детка, не оставляй меня вот так, нет
I can't exist, I′ll surely miss your tender kiss
Я не могу существовать, я наверняка буду скучать по твоему нежному поцелую.
Don′t leave me this way
Не оставляй меня здесь.
Ahh, baby! My heart is full of love and desire for you
Ах, детка, мое сердце полно любви и желания к тебе.
Now com'on down and do what you gotta do
А теперь спускайся и делай то, что должен делать.
You started this fire down in my soul
Ты разжег огонь в моей душе.
Now can′t you see it's burning outta control
А теперь разве ты не видишь что все сгорает неуправляемо
Com′on, satisfy the need in me
Давай, Утоли эту потребность во мне.
'Cause only your good lovin′ can
Потому что только твоя добрая любовь может это сделать.
Set me free (set me free, set me free)
Освободи меня (освободи меня, освободи меня).
Don't, don't you leave me this way, no
Не оставляй меня вот так, нет.
Don′t you understand I′m at your command
Разве ты не понимаешь что я в твоей власти
Oh baby please, please, don't leave me this way
О, детка, пожалуйста, пожалуйста, не оставляй меня вот так.
No baby
Нет детка
Don′t leave me this way, no
Не оставляй меня здесь, нет.
I can't survive, I can′t stay alive without your love
Я не могу выжить, я не могу остаться в живых без твоей любви.
Baby, don't leave me this way
Детка, не оставляй меня вот так.
Ahh, baby! My heart is full of love and desire for you
Ах, детка, мое сердце полно любви и желания к тебе.
So com′on down and do what you got to do
Так что спускайся и делай то, что должен делать.
You started this fire down in my soul
Ты разжег огонь в моей душе.
Now can't you see it's burning out of control
Разве ты не видишь, что все сгорает и выходит из-под контроля?
So com′on, satisfy the need in me
Так давай же, удовлетвори мою потребность во мне.
′Cause only your good lovin' can
Потому что только твоя добрая любовь может это сделать.
Set me free (set me free, set me free)
Освободи меня (освободи меня, освободи меня).
Need you lovin′, baby need it, need it
Нуждаюсь в твоей любви, детка, нуждаюсь в ней, нуждаюсь в ней.
Satisfy the need in me
Удовлетвори свою потребность во мне.
Satisfy the need in me
Удовлетвори свою потребность во мне.
Well baby, come and satisfy the need in me
Ну же, детка, приди и утоли свою потребность во мне.
Whoa baby, come and satisfy the need in me
Эй, детка, приди и утоли мою потребность во мне.
Oh baby, don't leave me this way
О, детка, не оставляй меня вот так.
Don′t leave me this way
Не оставляй меня здесь.
No, don't leave me this way
Нет, не оставляй меня здесь.
No, don′t leave me this way, baby
Нет, не оставляй меня вот так, детка.
Don't baby, don't leave me this way babe
Не оставляй меня вот так, детка.
Oh, baby
О, детка
Oh, don′t leave me this way, no
О, не оставляй меня вот так, нет
Don′t leave me this way
Не оставляй меня здесь.





Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble, Cary Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.