Paroles et traduction Thelma Houston - Don't Leave Me This Way
Don′t
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
I
can't
survive,
I
can′t
stay
alive,
without
your
love
Я
не
могу
выжить,
я
не
могу
остаться
в
живых
без
твоей
любви.
Oh
baby,
don't
leave
me
this
way,
no
О,
детка,
не
оставляй
меня
вот
так,
нет
I
can't
exist,
I′ll
surely
miss
your
tender
kiss
Я
не
могу
существовать,
я
наверняка
буду
скучать
по
твоему
нежному
поцелую.
Don′t
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
Ahh,
baby!
My
heart
is
full
of
love
and
desire
for
you
Ах,
детка,
мое
сердце
полно
любви
и
желания
к
тебе.
Now
com'on
down
and
do
what
you
gotta
do
А
теперь
спускайся
и
делай
то,
что
должен
делать.
You
started
this
fire
down
in
my
soul
Ты
разжег
огонь
в
моей
душе.
Now
can′t
you
see
it's
burning
outta
control
А
теперь
разве
ты
не
видишь
что
все
сгорает
неуправляемо
Com′on,
satisfy
the
need
in
me
Давай,
Утоли
эту
потребность
во
мне.
'Cause
only
your
good
lovin′
can
Потому
что
только
твоя
добрая
любовь
может
это
сделать.
Set
me
free
(set
me
free,
set
me
free)
Освободи
меня
(освободи
меня,
освободи
меня).
Don't,
don't
you
leave
me
this
way,
no
Не
оставляй
меня
вот
так,
нет.
Don′t
you
understand
I′m
at
your
command
Разве
ты
не
понимаешь
что
я
в
твоей
власти
Oh
baby
please,
please,
don't
leave
me
this
way
О,
детка,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
вот
так.
Don′t
leave
me
this
way,
no
Не
оставляй
меня
здесь,
нет.
I
can't
survive,
I
can′t
stay
alive
without
your
love
Я
не
могу
выжить,
я
не
могу
остаться
в
живых
без
твоей
любви.
Baby,
don't
leave
me
this
way
Детка,
не
оставляй
меня
вот
так.
Ahh,
baby!
My
heart
is
full
of
love
and
desire
for
you
Ах,
детка,
мое
сердце
полно
любви
и
желания
к
тебе.
So
com′on
down
and
do
what
you
got
to
do
Так
что
спускайся
и
делай
то,
что
должен
делать.
You
started
this
fire
down
in
my
soul
Ты
разжег
огонь
в
моей
душе.
Now
can't
you
see
it's
burning
out
of
control
Разве
ты
не
видишь,
что
все
сгорает
и
выходит
из-под
контроля?
So
com′on,
satisfy
the
need
in
me
Так
давай
же,
удовлетвори
мою
потребность
во
мне.
′Cause
only
your
good
lovin'
can
Потому
что
только
твоя
добрая
любовь
может
это
сделать.
Set
me
free
(set
me
free,
set
me
free)
Освободи
меня
(освободи
меня,
освободи
меня).
Need
you
lovin′,
baby
need
it,
need
it
Нуждаюсь
в
твоей
любви,
детка,
нуждаюсь
в
ней,
нуждаюсь
в
ней.
Satisfy
the
need
in
me
Удовлетвори
свою
потребность
во
мне.
Satisfy
the
need
in
me
Удовлетвори
свою
потребность
во
мне.
Well
baby,
come
and
satisfy
the
need
in
me
Ну
же,
детка,
приди
и
утоли
свою
потребность
во
мне.
Whoa
baby,
come
and
satisfy
the
need
in
me
Эй,
детка,
приди
и
утоли
мою
потребность
во
мне.
Oh
baby,
don't
leave
me
this
way
О,
детка,
не
оставляй
меня
вот
так.
Don′t
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
No,
don't
leave
me
this
way
Нет,
не
оставляй
меня
здесь.
No,
don′t
leave
me
this
way,
baby
Нет,
не
оставляй
меня
вот
так,
детка.
Don't
baby,
don't
leave
me
this
way
babe
Не
оставляй
меня
вот
так,
детка.
Oh,
don′t
leave
me
this
way,
no
О,
не
оставляй
меня
вот
так,
нет
Don′t
leave
me
this
way
Не
оставляй
меня
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Huff, Kenny Gamble, Cary Gilbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.