Paroles et traduction Thelma Plum - Clumsy Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clumsy Love
Неуклюжая любовь
If
you
could
ever
love
me
Если
бы
ты
мог
любить
меня
Half
as
much
as
you
could
love
yourself
Хотя
бы
вполовину
так
сильно,
как
любишь
себя
We'd
have
a
big
house
У
нас
был
бы
большой
дом
And
a
big
old
tree
for
us
and
no
one
else
И
большое
старое
дерево
для
нас
и
никого
больше
What's
hiding
behind
those
sad
eyes?
Что
скрывается
за
этими
грустными
глазами?
Don't
start
with
those
lies
Не
начинай
со
лжи
I
can
only
love
you
twice
as
much
Я
могу
любить
тебя
только
вдвое
сильнее
Before
you
fuck
this
up
Прежде
чем
ты
всё
испортишь
You're
clumsy,
oh
love
Ты
неуклюж,
о
любовь
моя
You
keep
me
hanging
on
Ты
держишь
меня
в
подвешенном
состоянии
Am
I
not
enough?
Разве
я
недостаточно
хороша?
Don't
keep
me
hanging
on
Не
держи
меня
в
подвешенном
состоянии
I've
gotta
be
strong
Я
должна
быть
сильной
Tell
me
I'm
the
only
one
Скажи
мне,
что
я
единственная
You're
clumsy,
oh
love
Ты
неуклюж,
о
любовь
моя
Is
she
ever
gonna
go
away?
Она
когда-нибудь
уйдет?
Is
she
ever
gonna
go
away?
Она
когда-нибудь
уйдет?
Is
she
ever
gonna
go
away?
Она
когда-нибудь
уйдет?
(Never
going
away,
never
going
away,
hey)
(Никогда
не
уйдет,
никогда
не
уйдет,
эй)
(Never
going
away,
never
going
away,
hey)
(Никогда
не
уйдет,
никогда
не
уйдет,
эй)
Sun's
in
the
sky
Солнце
в
небе
It's
hard
to
see
when
the
clouds
keep
moving
in
Трудно
видеть,
когда
облака
продолжают
сгущаться
Sleep
through
the
day,
walk
through
night
Сплю
весь
день,
гуляю
всю
ночь
I
don't
know
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать
Where
were
you
when
I
called?
Где
ты
был,
когда
я
звонила?
Don't
start
with
those
lies
Не
начинай
со
лжи
I
can
only
love
you
twice
as
much
before
you
fuck
this
up
Я
могу
любить
тебя
только
вдвое
сильнее,
прежде
чем
ты
всё
испортишь
You're
clumsy,
oh
love
Ты
неуклюж,
о
любовь
моя
You
keep
me
hanging
on
Ты
держишь
меня
в
подвешенном
состоянии
Am
I
not
enough?
Разве
я
недостаточно
хороша?
Don't
keep
me
hanging
on
Не
держи
меня
в
подвешенном
состоянии
I've
gotta
be
strong
Я
должна
быть
сильной
Tell
me
I'm
the
only
one
Скажи
мне,
что
я
единственная
You're
clumsy,
oh
love
Ты
неуклюж,
о
любовь
моя
Is
she
ever
gonna
go
away?
Она
когда-нибудь
уйдет?
(Never
going
away,
never
going
away,
hey,
never
going
away)
(Никогда
не
уйдет,
никогда
не
уйдет,
эй,
никогда
не
уйдет)
Is
she
ever
gonna
go
away?
Она
когда-нибудь
уйдет?
(Never
going
away,
never
going
away,
hey,
never
going
away)
(Никогда
не
уйдет,
никогда
не
уйдет,
эй,
никогда
не
уйдет)
Is
she
ever
gonna
go?
Она
когда-нибудь
уйдет?
You're
clumsy,
oh
love
Ты
неуклюж,
о
любовь
моя
You
keep
me
hanging
on
Ты
держишь
меня
в
подвешенном
состоянии
Am
I
not
enough?
Разве
я
недостаточно
хороша?
Don't
keep
me
hanging
on
Не
держи
меня
в
подвешенном
состоянии
I've
gotta
be
strong
Я
должна
быть
сильной
Tell
me
I'm
the
only
one
Скажи
мне,
что
я
единственная
You're
clumsy,
oh
love
Ты
неуклюж,
о
любовь
моя
You're
clumsy,
oh
love
Ты
неуклюж,
о
любовь
моя
You
keep
me
hanging
on
Ты
держишь
меня
в
подвешенном
состоянии
Am
I
not
enough?
Разве
я
недостаточно
хороша?
Don't
keep
me
hanging
on
Не
держи
меня
в
подвешенном
состоянии
I've
gotta
be
strong
Я
должна
быть
сильной
Tell
me
I'm
the
only
one
Скажи
мне,
что
я
единственная
You're
clumsy,
oh
love
Ты
неуклюж,
о
любовь
моя
Is
she
ever
gonna
go
away?
Она
когда-нибудь
уйдет?
(Never
going
away)
(Никогда
не
уйдет)
Is
she
ever
gonna
go
away?
Она
когда-нибудь
уйдет?
(Never
going
away)
(Никогда
не
уйдет)
Is
she
ever
gonna
go
away?
Она
когда-нибудь
уйдет?
Is
she
ever
gonna
go
away?
Она
когда-нибудь
уйдет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Timothy X Burnett, Oliver Charles Horton, Thelma Ameina Plumbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.