Thelma Plum - The Brown Snake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thelma Plum - The Brown Snake




The Brown Snake
Коричневая змея
Brown like my eyes
Коричневый, как мои глаза,
Cold in the river tonight
Холодный в реке сегодня ночью.
There's a hundred cities
Есть сотни городов,
Not as pretty as you
Но ни один не так красив, как ты.
Yeah, you've always been there
Да, ты всегда был рядом,
Yeah, you always come through
Да, ты всегда приходил на помощь.
But if I died and went to heaven
Но если бы я умерла и попала на небеса,
Then heaven would be this place
То небесами было бы это место.
Maybe I'm smitten
Может быть, я влюблена,
Bitten by the brown snake
Укушена коричневой змеей.
It winds around this country town
Она извивается вокруг этого провинциального городка,
Sometimes a flood brings us to tears
Иногда наводнение заставляет нас плакать.
It's in our blood
Это у нас в крови
Through all the years it got my heart
Сквозь все эти годы она покорила мое сердце,
The brown snake
Эта коричневая змея,
A work of art
Произведение искусства,
A work of art
Произведение искусства.
Brown like my skin
Коричневый, как моя кожа,
Where my first memories begin
Там, где начинаются мои первые воспоминания.
It's never too late
Никогда не поздно
To see the needle from Expo 88
Увидеть иглу с Экспо-88.
It's always raining
Здесь всегда идет дождь,
Yeah, in the sunshine state
Да, в солнечном штате.
But if I died and went to heaven
Но если бы я умерла и попала на небеса,
Then heaven would be this place
То небесами было бы это место.
Maybe I'm smitten
Может быть, я влюблена,
Bitten by the brown snake
Укушена коричневой змеей.
It winds around this country town
Она извивается вокруг этого провинциального городка,
Sometimes a flood brings us to tears
Иногда наводнение заставляет нас плакать.
It's in our blood
Это у нас в крови,
Through all the years it got my heart
Сквозь все эти годы она покорила мое сердце,
The brown snake (the brown snake)
Эта коричневая змея (коричневая змея),
A work of art
Произведение искусства,
A work of art
Произведение искусства.
It's in our blood (it's in our blood)
Это у нас в крови (это у нас в крови),
Through all the years it got my heart
Сквозь все эти годы она покорила мое сердце,
The brown snake (the brown snake)
Эта коричневая змея (коричневая змея),
A work of art
Произведение искусства,
A work of art
Произведение искусства.





Writer(s): Alex Burnett, Thelma Plumbe, Oli Horton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.