Paroles et traduction Thelma Plum - We Don't Talk About It
We Don't Talk About It
Мы не говорим об этом
Near
the
river
in
West
End
Возле
реки
в
Вест-Энде
And
I
feel
like
И
я
чувствую
себя
так,
A
hug
from
an
old
friend
Будто
меня
обнял
старый
друг
I
pull
over
Я
съезжаю
на
обочину
I
nearly
crashed
my
car
Я
чуть
не
разбила
машину,
When
I
saw
him
Когда
увидела
его
With
his
arms
around
her
Обнимающим
ее
I
want
to
warn
you
Я
хочу
тебя
предостеречь,
You
won't
think
it's
true
Ты
не
поверишь
мне
If
it
happened
to
me,
it'll
happen
to
her
Если
это
случилось
со
мной,
это
случится
и
с
ней
It
doesn't
make
it
better
that
I
went
first
Мне
не
легче
от
того,
что
я
была
первой
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
If
it
happened
to
me,
it'll
happen
to
her
Если
это
случилось
со
мной,
это
случится
и
с
ней
What
the
girls
went
through,
yeah,
they
didn't
deserve
it
То,
через
что
прошли
эти
девушки…
они
не
заслужили
этого.
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
We
don't
talk
about
it,
no
Мы
не
говорим
об
этом,
нет
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
We
don't
talk
Мы
не
говорим
Did
you
he
take
you
Ты
познакомилась
To
meet
all
of
his
friends?
Со
всеми
его
друзьями?
Or
gaslight
you?
Или
он
манипулирует
тобой?
Make
jokes
at
your
expense?
Шутит
над
тобой?
Does
he
whimper
and
cry
when
you
have
sex?
Он
скулит
и
плачет,
когда
вы
занимаетесь
любовью?
Then
right
after,
talk
about
his
ex?
А
потом
сразу
же
говорит
о
своей
бывшей?
I
want
to
warn
you
Я
хочу
тебя
предостеречь,
You
won't
think
it's
true
Ты
не
поверишь
мне
If
it
happened
to
me,
it'll
happen
to
her
Если
это
случилось
со
мной,
это
случится
и
с
ней
It
doesn't
make
it
better
that
I
went
first
Мне
не
легче
от
того,
что
я
была
первой
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
If
it
happened
to
me,
it'll
happen
to
her
Если
это
случилось
со
мной,
это
случится
и
с
ней
What
the
girls
went
through,
yeah,
they
didn't
deserve
it
То,
через
что
прошли
эти
девушки…
они
не
заслужили
этого.
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
If
it
happened
to
me,
it'll
happen
to
her
Если
это
случилось
со
мной,
это
случится
и
с
ней
It
doesn't
make
it
better
that
I
went
first
Мне
не
легче
от
того,
что
я
была
первой
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
If
it
happened
to
me,
it'll
happen
to
her
Если
это
случилось
со
мной,
это
случится
и
с
ней
What
the
girls
went
through,
yeah,
they
didn't
deserve
it
То,
через
что
прошли
эти
девушки…
они
не
заслужили
этого.
We
don't
talk
about
it
Мы
не
говорим
об
этом
We
don't
talk
about
it,
no
Мы
не
говорим
об
этом,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Burnett, Thelma Plumbe, Oli Horton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.