Paroles et traduction Thelonious Love feat. Megz Kelli - CA L L BA C K S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
those
who
worth
it
gettin'
callbacks
И
те,
кто
этого
стоит,
получают
обратный
звонок,
But
some
of
em
still
wonder
why
I
never
call
back
Но
некоторые
все
еще
удивляются,
почему
я
не
перезваниваю.
And
those
who
worth
it
gettin'
callbacks
И
те,
кто
этого
стоит,
получают
обратный
звонок,
But
some
of
em
still
wonder
why
I
never
call
back
Но
некоторые
все
еще
удивляются,
почему
я
не
перезваниваю.
Fuck
calling
back
К
черту
обратный
звонок,
There
ain't
shit
to
say
Нечего
сказать.
No
time
to
slack
Некогда
расслабляться,
Real
friends
with
me
Настоящие
друзья
со
мной.
Never
looking
back
Никогда
не
оглядываюсь
назад,
You
ain't
shit
to
me
Ты
для
меня
ничто,
As
a
matter
of
fact
По
правде
говоря.
This
mine
to
take
Это
мое,
я
забираю,
I
got
tracks
to
lay
Мне
нужно
писать
треки,
I
got
stacks
to
make
Мне
нужно
зарабатывать
деньги,
I'm
not
here
to
stay
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
оставаться.
You
got
an
average
life
У
тебя
обычная
жизнь,
I'm
how
stars
are
made
Я
— это
то,
как
создаются
звезды.
Lighting
up
the
sky
Освещаю
небо,
While
I
watch
you
fade
Пока
наблюдаю,
как
ты
исчезаешь.
Never
really
got
it
Ты
никогда
не
понимала,
Not
worth
my
time
Не
стоишь
моего
времени,
Acting
really
jealous
Ведешь
себя
ревниво,
Acting
out
of
line
Ведешь
себя
неадекватно.
Tryna
fuck
with
me
Пытаешься
играть
со
мной,
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
I'm
in
it
for
the
glory
Я
в
деле
ради
славы,
I'm
taking
what's
mine
Я
беру
то,
что
принадлежит
мне.
Blowin'
up
my
phone
Взрываешь
мой
телефон,
I
never
call
back
Я
не
перезваниваю.
Using
private
numbers
Звонишь
с
приватных
номеров,
I
don't
answer
that
Я
не
отвечаю
на
это.
I
don't
answer
questions
Я
не
отвечаю
на
вопросы,
I
don't
suffer
fools
Я
не
терплю
дураков,
Keep
to
myself
Держусь
особняком,
Stay
focused
Сохраняю
концентрацию,
Can't
lose
Не
могу
проиграть.
Gotta
cut
you
off
so
I
can
give
it
all
I
got
Должен
отрезать
тебя,
чтобы
отдать
все,
что
у
меня
есть,
Not
shooting
in
the
dark,
I
am
the
kill
shot
Не
стреляю
в
темноте,
я
— смертельный
выстрел.
I
am
the
product
Я
— продукт,
I
am
the
plug
Я
— ресурс,
I
don't
wanna
talk
Я
не
хочу
говорить,
Unless
you
talkin
bout
love
Если
только
ты
не
говоришь
о
любви.
Don't
come
for
me
Не
лезь
ко
мне,
I'll
send
for
you
Я
сам
за
тобой
приду.
Stay
mad
at
me
Злись
на
меня,
I
told
you
the
truth
Я
сказал
тебе
правду.
Got
a
new
number
У
меня
новый
номер,
Now
you
confused
Теперь
ты
в
замешательстве.
What's
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
Nothing,
it's
you
Ничего,
это
ты.
And
those
who
worth
it
gettin'
callbacks
И
те,
кто
этого
стоит,
получают
обратный
звонок,
But
some
of
em
still
wonder
why
I
never
call
back
Но
некоторые
все
еще
удивляются,
почему
я
не
перезваниваю.
And
those
who
worth
it
gettin'
callbacks
И
те,
кто
этого
стоит,
получают
обратный
звонок,
But
some
of
em
still
wonder
why
I
never
call
back
Но
некоторые
все
еще
удивляются,
почему
я
не
перезваниваю.
Here
you
go
again
Вот
ты
опять,
Still
on
my
dick
Все
еще
на
моем
члене.
I'm
not
your
friend
Я
тебе
не
друг,
Don't
leave
a
message
Не
оставляй
сообщение.
I've
had
enough
С
меня
хватит,
I'm
not
being
mean
Я
не
пытаюсь
быть
грубым.
It's
time
to
grow
up
Пора
взрослеть,
Get
your
shit
right
Приведи
себя
в
порядок.
You're
wasting
your
time
Ты
тратишь
свое
время,
Thinking
bout
me
Думая
обо
мне,
You're
not
on
my
mind
Тебя
нет
в
моих
мыслях.
Not
my
DMs
Не
в
моих
личных
сообщениях,
Not
in
my
feed
Не
в
моей
ленте.
Let
that
shit
go
Отпусти
это,
I'm
not
what
you
think
Я
не
тот,
кем
ты
меня
считаешь.
I'm
too
much
for
you
Я
слишком
хорош
для
тебя,
I'm
still
living
my
life
Я
продолжаю
жить
своей
жизнью.
I
really
did
a
favor
Я
действительно
сделал
одолжение,
Stop
acting
out
of
spite
Перестань
вести
себя
злобно.
You
took
it
so
personal
Ты
приняла
это
на
свой
счет,
Still
holding
on
Все
еще
держишься.
I'm
not
who
I
was
Я
уже
не
тот,
It's
time
to
move
on
Пора
двигаться
дальше.
Don't
call
on
me
Не
звони
мне,
I'm
not
a
lifeline
Я
не
спасательный
круг.
Contract's
been
breached
Контракт
нарушен,
You
costing
me
time
Ты
тратишь
мое
время.
Still
blaming
me
Все
еще
обвиняешь
меня,
Now
you
wanna
switch
sides
Теперь
ты
хочешь
перейти
на
другую
сторону.
You
fucks
with
me
Ты
спишь
со
мной,
'Cause
I
give
you
life
Потому
что
я
даю
тебе
жизнь.
I
do
the
work
Я
делаю
работу,
I
paid
the
price
Я
заплатил
цену,
I
know
my
worth
Я
знаю
себе
цену.
Got
champagne
on
ice
У
меня
шампанское
на
льду,
Don't
hit
me
up
before
I
get
on
the
stage
Не
звони
мне,
пока
я
не
выйду
на
сцену.
I
wrote
the
book
now
you
turn
the
page
Я
написал
книгу,
теперь
ты
перевернула
страницу.
Read
the
footnotes
Читай
сноски,
I
laid
it
all
out
Я
все
изложил.
Not
living
in
your
box
Я
не
живу
в
твоей
коробке,
I
had
to
get
out
Мне
пришлось
выбраться.
I
know
it's
kinda
hard
Я
знаю,
это
нелегко,
Few
people
understand
Мало
кто
понимает.
I'm
just
like
a
drug
Я
как
наркотик,
Stay
high
in
demand
Остаюсь
на
пике
спроса.
And
those
who
worth
it
gettin'
callbacks
И
те,
кто
этого
стоит,
получают
обратный
звонок,
But
some
of
em
still
wonder
why
I
never
call
back
Но
некоторые
все
еще
удивляются,
почему
я
не
перезваниваю.
And
those
who
worth
it
gettin'
callbacks
И
те,
кто
этого
стоит,
получают
обратный
звонок,
But
some
of
em
still
wonder
why
I
never
call
back
Но
некоторые
все
еще
удивляются,
почему
я
не
перезваниваю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.