Them - Bring 'Em on In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Them - Bring 'Em on In




Bring 'Em on In
Затаскивай Их
Spoken:
Речитатив:
All these wise guys tryin-a put us down
Все эти умники пытаются нас унизить,
We gonna bring 'em on in
Мы затащим их,
An' bring 'em on home
И приведем их домой.
Sings:
Поет:
See them stumblin' by the way side
Видишь, как они спотыкаются у обочины,
See them stumblin' by the way side
Видишь, как они спотыкаются у обочины,
Though it won't sail, 'cross the water, yeah
Хотя это не поплывет по воде, да,
Row-in boats a-cross the water
Гребу лодками по воде,
Pick them up baby, row them on
Подбери их, детка, и греби дальше,
Bring 'em on in, bring 'em on home
Затаскивай их, приводи их домой.
Well, I was drivin', in my Jag-u-ar
Ну, я ехал на своем Ягуаре,
Do-in' ninety miles an hour
Со скоростью девяносто миль в час,
I was drivin' up a clear way
Я ехал по свободной дороге,
It was just my luckiest day
Это был мой самый удачный день,
An I, kept speed up
И я, прибавил скорость,
An I, rowed these boats
И я, греб эти лодки,
A-bring 'em on in
Затаскивая их,
A-bring 'em on in
Затаскивая их.
Bi-do-a, di-do-a, di-do-a-do
Би-ду-а, ди-ду-а, ди-ду-а-ду
(Instrumental & sax & guitar solo)
(Инструментальное соло, саксофон и гитара)
Now, I went walkin' down by Queensway
Однажды я шел по Куинсвэй,
When I met a friend of mine
Когда встретил своего друга,
He said, "Come on back, back to my pad
Он сказал: "Вернись ко мне домой,
We will have a nice time
Мы хорошо проведем время,
If you pick me up, row me on
Если подберешь меня, и поплывешь дальше,
Bring me in, bring me in
Приведи меня, приведи меня."
When I stepped off the boat
Когда я сошел с лодки,
And I walked upon the, dry land
И ступил на сушу,
Slowly, to the carpark
Медленно, к парковке,
And I jumped in, outta my mind
И я запрыгнул, потеряв рассудок,
Outta my mind
Потеряв рассудок.
Bring 'em in, bring 'em on in, bring 'em in
Затаскивай их, затаскивай их, затаскивай их.
Ay-ooo-lotta, ooo-li-otta, ooo-li-otta, ooo-li-otta
Ай-у-лотта, у-ли-отта, у-ли-отта, у-ли-отта,
Ooo-li-otta, ooo-ah
У-ли-отта, у-а.
Bring 'em in baby, bring 'em on in
Затаскивай их, детка, затаскивай их.
Hey-hey now
Эй-эй, давай.
Bring 'em on home
Приводи их домой.
Bring 'em in, hey-hey-hey
Затаскивай их, эй-эй-эй,
Bring 'em on home, all right
Приводи их домой, хорошо.
Bring 'em on home
Приводи их домой.
I said, pick me up, baby
Я сказал, подбери меня, детка,
Row me home, bring me in, hey
Доставь меня домой, приведи меня, эй.
Bi-do-a, i-ooo-le, ooo-le-a, ooo-le-a
Би-ду-а, и-у-ле, у-ле-а, у-ле-а,
Ooo-la-te-do-da-la
У-ла-те-ду-да-ла.
Alright
Хорошо.
FADES-
ЗАТИХАЕТ-
Bi-oh-da-e-da-ee-da-ooo-a-la
Би-о-да-э-да-и-да-у-а-ла.
Alright
Хорошо.





Writer(s): Van Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.