Them feat. Van Morrison - Here Comes the Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Them feat. Van Morrison - Here Comes the Night




Here Comes the Night
Наступает ночь
Oooh, here it comes
О, вот она приходит,
Here comes the night
Наступает ночь.
Here comes the night
Наступает ночь.
Whoa, whoa, whoa, oh-yeah
О-о-о, да-а.
I can see right out my window
Я вижу из своего окна,
Walkin' down the street my girl with another guy
Как ты идешь по улице с другим.
Arms around her like it used to be with me
Он обнимает тебя, как когда-то обнимал я.
Oh, it makes me wanna die
О, от этого мне хочется умереть.
Hey, well here it comes
Эй, вот она наступает,
Here comes the night
Наступает ночь.
Here comes the night
Наступает ночь.
Whoa-oh-oh-yeah
О-о-о, да-а.
I can see him turning down the lights
Я вижу, как он выключает свет.
Now he's holdin' her the way I used to do
Теперь он обнимает тебя так, как когда-то обнимал я.
Used to do, used to do
Обнимал я, обнимал я.
I can see her talkin' 'round an' tellin' them lies
Я вижу, как ты говоришь и лжешь им,
Exactly like she told me, too
Точно так же, как лгала мне.
Whoa, here it comes
О, вот она наступает,
Here comes the night
Наступает ночь.
Here comes the night
Наступает ночь.
Whoa-oh-oh-yeah
О-о-о, да-а.
Well
Ну,
Oh, there they go
О, вот они уходят.
It's funny how they look so good together
Забавно, как хорошо они смотрятся вместе.
Wonder what is wrong with me?
Интересно, что со мной не так?
Why can't I except the fact
Почему я не могу смириться с тем,
She's chosen him and simply let them be?
Что ты выбрала его, и просто оставить вас в покое?
Let them be
Оставить вас в покое.
Well, here it comes
Вот она наступает,
Good God, here comes the night
Боже мой, наступает ночь.
Here comes the night
Наступает ночь.
Lonely, lonely, lonely, night
Одинокая, одинокая, одинокая ночь.
Give it to me lonely
Дай мне одиночество.
Give it to me lonely
Дай мне одиночество.
Give it to me lonely
Дай мне одиночество.
Give it to me lonely
Дай мне одиночество.
Tellin' me I'm lonely
Говоришь мне, что я одинок.
Tellin' me the lone
Говоришь мне об одино...
The lonely, lonely night
Об одинокой, одинокой ночи.
Give it to me lonely
Дай мне одиночество.
Give it to me lone
Дай мне одиноче...
Give it to me lone
Дай мне одиноче...
Give it to me lonely
Дай мне одиночество.
I will be alone
Я буду один.
Give it to me lone
Дай мне одиноче...
Tell in me the lonely nights
Расскажи мне об одиноких ночах.
Here comes the night
Наступает ночь.
Oh-whoa-whoa-oh, yeah-yeah
О-о-о, да-а.





Writer(s): BERT BERNS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.