Paroles et traduction Theo Katzman - Darlin' don't Be Late
Meet
me
at
the
gate
Встретимся
у
ворот.
Darlin',
don't
be
late
Дорогая,
не
опаздывай.
The
top's
already
rolled
down
Верх
уже
опущен.
The
bed's
already
made
Кровать
уже
застелена.
I'm
still
so
impatient
Я
все
еще
так
нетерпелива.
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются.
You're
still
takin'
your
sweet
time
Ты
все
еще
наслаждаешься
своим
сладким
временем.
It
still
drives
me
insane
Это
все
еще
сводит
меня
с
ума.
I'm
still
wearin'
my
faded
T-shirt
Я
все
еще
ношу
свою
выцветшую
футболку.
Driving
an
orange
beamer
За
рулем
оранжевого
бимера
One
more
goodbye,
then
I'll
be
on
my
way
Еще
одно
"прощай",
и
я
отправлюсь
в
путь.
So
darlin',
don't
be
late
Так
что,
дорогая,
не
опаздывай.
You
were
never
happy
Ты
никогда
не
был
счастлив.
And
I
was
never
home
И
я
никогда
не
был
дома.
Those
two
things
were
related
Эти
две
вещи
были
связаны.
Which
came
first?,
I'll
never
know
Кто
пришел
первым?
- я
никогда
не
узнаю.
But
none
of
that
shit
matters
now
Но
сейчас
все
это
не
имеет
значения.
'Cause
no
one's
keepin'
score
Потому
что
никто
не
ведет
счет.
And
no
one's
gonna
judge
you
И
никто
тебя
не
осудит.
When
you
walk
through
that
door
Когда
ты
войдешь
в
эту
дверь
I
will
be
waiting
for
ya
Я
буду
ждать
тебя.
Wearing
my
faded
T-shirt
На
мне
выцветшая
футболка.
Driving
an
orange
Beamer
За
рулем
оранжевого
бимера
One
more
goodbye,
then
I'll
be
on
my
way
Еще
одно
"прощай",
и
я
отправлюсь
в
путь.
So
darlin',
don't
be
late
Так
что,
дорогая,
не
опаздывай.
No,
no,
no,
no,
no
darlin',
don't
be
late
Нет,
нет,
нет,
нет,
дорогая,
не
опаздывай.
No,
no,
no,
no,
no
darlin',
don't
be
late
Нет,
нет,
нет,
нет,
дорогая,
не
опаздывай.
I
know
that
you're
worried
Я
знаю,
что
ты
волнуешься.
That
you're
getting
close
Что
ты
приближаешься
To
giving
up
the
good
fight
Отказаться
от
хорошей
борьбы
And
heading
for
the
coast
И
направляемся
к
побережью.
So
when
you
meet
that
moment
Так
что
когда
ты
встретишь
этот
момент
Just
know
that
you'll
be
safe
Просто
знай,
что
ты
будешь
в
безопасности.
I'll
catch
you
on
the
flip
side
Я
поймаю
тебя
с
другой
стороны.
Of
that
white
marshmallow
haze
Из
этой
белой
зефирной
дымки.
But
you
know
that
I
hate
to
wait
Но
ты
знаешь,
что
я
ненавижу
ждать.
I'll
be
wearing
my
faded
T-shirt
Я
надену
свою
выцветшую
футболку.
Driving
an
orange
beamer
За
рулем
оранжевого
бимера
I'll
be
smokin'
Elysian
reefer
Я
буду
курить
Элизианскую
травку.
I've
been
waiting
too
long
just
to
see
ya
Я
слишком
долго
ждал,
чтобы
просто
увидеть
тебя.
So
I
can
kiss
you
goodbye,
then
I'll
be
on
my
way
Так
что
я
могу
поцеловать
тебя
на
прощание,
а
потом
отправлюсь
в
путь.
So
darlin',
don't
be
late
Так
что,
дорогая,
не
опаздывай.
No,
no,
no,
no,
no
darlin',
don't
be
late
Нет,
нет,
нет,
нет,
дорогая,
не
опаздывай.
No,
no,
no,
no,
no
darlin',
don't
be
late
Нет,
нет,
нет,
нет,
дорогая,
не
опаздывай.
Darlin',
don't
be
late
Дорогая,
не
опаздывай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theo Katzman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.