Theo Katzman - My Heart Is Dead (Audiotree Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Theo Katzman - My Heart Is Dead (Audiotree Live Version)




I saw the white light comin'
Я видел приближающийся белый свет.
I saw the red rush onto my bed
Я видел, как кровь хлынула на мою кровать.
Over my duvet cover
Поверх моего пододеяльника
I woke up on the wrong side of it
Я проснулся не с той стороны.
Nobody heard the shots
Никто не слышал выстрелов.
(There's no witness)
(Свидетелей нет)
Nobody called the cops
Никто не вызвал копов.
(No one's business)
(Это никого не касается)
Now I've got this hole in the front of of my chest
Теперь у меня дыра в груди.
Somehow, I'm still alive, just my
Каким-то образом я все еще жив, просто
My heart is dead
Мое сердце мертво.
Oooh, my heart is dead, girl
О-о-о, мое сердце умерло, девочка
Oooh, It doesn't beat no more
О-О-О, оно больше не бьется
My heart is dead, girl
Мое сердце мертво, девочка.
My heart is dead
Мое сердце мертво.
I left my back door open
Я оставил заднюю дверь открытой.
It must've struck while I was asleep
Должно быть, оно ударило, пока я спал.
I should've seen this comin'
Я должен был это предвидеть.
That kind of hit you only get from lovin'
Такой удар можно получить только от любви.
Nobody took the blame
Никто не взял вину на себя.
(No one's busted)
(Никто не арестован)
No one was locked away
Никто не был заперт.
(There's no justice)
(Справедливости нет)
Just this gaping hole in the font of my chest
Просто зияющая дыра в груди.
Somehow, I'm still alive, just my
Каким-то образом я все еще жив, просто
My heart is dead
Мое сердце мертво.
I'm a zombie in disguise
Я переодетый зомби.
(He's still breathing' how's he still breathin'?)
(Он все еще дышит как он все еще дышит?)
I'm a ghost, yeah, I can't feel no-thin' inside
Я призрак, да, я не чувствую никакой тощести внутри.
It's like I died
Я будто умер.
But, I'm still alive
Но я все еще жив.
I'm not upset
Я не расстроена.
No worries,
Не беспокойтесь,
Just...
Просто...
Ooh, there's no justice, no...
О, Здесь нет справедливости, нет...
Oooh, Nobody took the blame
О-О-О, никто не взял вину на себя
No one was locked away
Никто не был заперт.
I just had to let you know
Я просто должен был дать тебе знать.
My heart is.
Мое сердце.





Writer(s): Theo Katzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.