Theo Katzman - You Could Be President - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Theo Katzman - You Could Be President




Wait, wait, ready, yeah
Подожди, подожди, готов, да
Mama, mama, it's a mad, mad world
Мама, мама, это безумный, безумный мир.
I feel bad for all the boys and girls
Мне жаль всех мальчиков и девочек.
I'm falling in from the astral plane
Я падаю с астрального плана.
Out of the great unknown into the grand insane
Из Великого неизвестного в великое безумие.
But listen, children, I've got good news
Но послушайте, дети, у меня хорошие новости.
You don't have to play by the rules
Ты не обязан играть по правилам.
So step right up and just stake your claim
Так что сделай шаг вперед и просто предъяви свои права
And I'm gon' teach you how to play the game
И я научу тебя, как играть в эту игру.
Just throw your punches and have no hesitance
Просто наносите удары и не сомневайтесь.
Follow hunches in spite of evidence
Следуй за интуицией, несмотря на очевидность.
This old Earth is just a private residence
Эта старая земля - просто частная резиденция.
And you could be President
И ты мог бы стать президентом.
Mama, mama, I hate to say
Мама, мама, мне неприятно это говорить.
Dog-eat-dog seems like the only way
Собака-ест-собаку, кажется, это единственный способ.
To take your seat in the captain's chair, yeah, yeah
Занять свое место в капитанском кресле, да, да
Lord knows, the golden rule ain't gonna get you there
Видит Бог, золотое правило тебя туда не приведет.
So don't be humble and don't be kind, no, no
Так что не будь скромным и не будь добрым, нет, нет.
All that noise is just a waste of time (it's a waste of your time)
Весь этот шум - просто пустая трата времени (это пустая трата вашего времени).
And pay no mind to what the people say, yeah, yeah
И не обращай внимания на то, что говорят люди, да, да
So long as the people say your name (keep 'em saying your name)
Пока люди произносят твое имя (продолжай произносить твое имя).
Just throw your punches and have no hesitance
Просто наносите удары и не сомневайтесь.
Follow hunches in spite of evidence
Следуй за интуицией, несмотря на очевидность.
This old Earth is just a private residence
Эта старая земля - просто частная резиденция.
And you could be President
И ты мог бы стать президентом.
Mama, mama, it's hard to see
Мама, мама, это трудно понять.
That old lady called Liberty
Эта старушка по имени Свобода.
Weeping into that New York bay, no, no
Рыдая в Нью-Йоркском заливе, нет, нет.
Well, if I could console her this is what I'd say
Что ж, если бы я мог утешить ее, вот что бы я сказал:
Just throw your punches and have no hesitance
Просто наносите удары и не сомневайтесь.
Follow hunches in spite of evidence
Следуй интуиции, несмотря на очевидность.
This old Earth is just a private residence
Эта старая земля - просто частная резиденция.
And it's all yours, and you can make your mess of it
И это все твое, и ты можешь все испортить.
Run your mouth and mix all your messages
Открывай рот и смешивай все свои сообщения.
And twist the truth until you can't make sense of it
И искажать правду, пока не потеряешь в ней смысл.
You can't lose if you can keep on bending it
Ты не проиграешь, если будешь продолжать гнуть свою линию.
And you could be President (yeah, no)
И ты мог бы стать президентом (да, нет).
You could be President (yeah, no)
Ты мог бы стать президентом (да, нет).
You could be President (yeah, no)
Ты мог бы стать президентом (да, нет).
You could be
Ты мог бы быть ...
President
Президент





Writer(s): Theo Katzman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.