Paroles et traduction Theo Lingen - Der Theodor Im Fussballtor
Hard
To
Say
Im
Sorry
Трудно
Сказать
Мне
Жаль
"Hard
To
Say
I'm
Sorry"
"Трудно
сказать,
что
мне
жаль".
Everybody
needs
a
little
time
away
Всем
нужно
немного
отдохнуть.
I
heard
her
say,
from
each
other
Я
слышал,
как
она
сказала:
"друг
от
друга".
Even
lovers
need
a
holiday
Даже
влюбленные
нуждаются
в
отдыхе.
Far
away
from
each
other
Далеко
друг
от
друга.
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас.
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Мне
трудно
сказать,
что
я
сожалею.
I
just
want
you
to
stay
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
осталась.
After
all
that
we've
been
through
После
всего
через
что
мы
прошли
I
will
make
it
up
to
you
Я
заглажу
свою
вину
перед
тобой.
And
after
all
that's
been
said
and
done
И
после
всего,
что
было
сказано
и
сделано.
You're
just
a
part
of
me
I
can't
let
go
Ты
просто
часть
меня,
которую
я
не
могу
отпустить.
Couldn't
stand
to
be
kept
away
Терпеть
не
мог,
когда
его
держали
в
стороне.
Just
for
the
day,
from
your
body
Только
на
один
день,
из
твоего
тела.
Wouldn't
want
to
be
swept
away
Не
хотел
бы
быть
сметенным.
Far
away
from
the
one
that
I
love
Далеко
от
той,
которую
я
люблю.
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас.
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Мне
трудно
сказать,
что
я
сожалею.
I
just
want
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас.
I
really
want
to
tell
you
I'm
sorry
Я
правда
хочу
сказать
тебе,
что
мне
жаль.
I
could
never
let
you
go
Я
никогда
не
отпущу
тебя.
After
all
that
we've
been
through
После
всего
через
что
мы
прошли
I
will
make
it
up
to
you
Я
заглажу
свою
вину
перед
тобой.
And
after
all
that's
been
said
and
done
И
после
всего,
что
было
сказано
и
сделано.
You're
just
a
part
of
me
I
can't
let
go
Ты
просто
часть
меня,
которую
я
не
могу
отпустить.
And
after
all
that
we've
been
through
И
после
всего
через
что
мы
прошли
I
will
make
it
up
to
you
Я
заглажу
свою
вину
перед
тобой.
You're
going
to
be
the
lucky
one
Ты
будешь
счастливчиком.
*******************************************************************************
*******************************************************************************
"Hard
To
Say
I'm
Sorry"
from
the
album
"Chicago
- Greatest
Hits
1982-1989"
"Hard
To
Say
i'm
Sorry"
из
альбома
"Chicago-Greatest
Hits
1982-1989"
This
is
my
favorite
Chicago
song.
I
hope
you'll
enjoy
it
as
much
as
I
do.
Это
моя
любимая
Чикагская
песня,
и
я
надеюсь,
что
вам
она
понравится
так
же,
как
и
мне.
Sonthi
Yamniyom
yamnis@rpi.edu
Сонти
Ямнием
yamnis@rpi.edu
*******************************************************************************
*******************************************************************************
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Feltz, Werner Bochmann
1
Man Darf Bei Den Mädels Nicht Schüchtern Sein
2
Ich Hab`s Gern Mitten In Der Nacht
3
Bel Ami
4
Der Theodor Im Fussballtor
5
Unter Einem Regenschirm Am Abend
6
Die Polizei, Die Regelt Den Verkehr
7
Eine Goldige Frau
8
Der Schallplattenverkäufer
9
Stellen Sie Sich Vor, Ich Wär Ein Wilder Räuber
10
Was Kann Der Sigismund Dafür
11
Gnädige Frau Wo Warn Sie Gestern
12
Ich Wollt, Ich Wär Ein Huhn
13
Ohne Dich, Mein Schatz...
14
Die Ballade Vom Semmelblonden Emil
15
Ach Luise
16
Haben Sie Den Neuen Hut Von Fräulein Molly Schon Gesehn
17
Ich Weiss, Das Ist Nicht So
18
Eins, Zwei, Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.