Paroles et traduction Theo Rose - Pansament (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pansament (Radio Edit)
Пластырь (Радио Версия)
Pansament,
pansament,
pansament
Пластырь,
пластырь,
пластырь
Pansament,
pansament,
pansament
Пластырь,
пластырь,
пластырь
El
pleaca
maine,
o
stiu
prea
bine
Ты
уезжаешь
завтра,
я
знаю
это
слишком
хорошо
Il
las
sa
plece,
poate
mai
vine
Отпускаю
тебя,
может,
ещё
вернёшься
Vine
cand
vrea
stie
ca-l
primesc
Придёшь,
когда
захочешь,
зная,
что
я
приму
тебя
Crede
c-o
fac
pentru
ca-l
iubesc
Ты
думаешь,
я
делаю
это,
потому
что
люблю
тебя
Dar
el
e
pansament
pentru
mine
Но
ты
для
меня
просто
пластырь
Cumva
ma
face
sa
ma
simt
mai
bine
Каким-то
образом,
с
тобой
мне
лучше
Rana-i
facuta
de
altcineva
Рану
нанёс
кто-то
другой
Inca-i
acolo
nu
pot
sa
uit
de
ea
Она
всё
ещё
болит,
я
не
могу
её
забыть
Dar
el
e
pansament
pentru
mine
Но
ты
для
меня
просто
пластырь
Cumva
ma
face
sa
ma
simt
mai
bine
Каким-то
образом,
с
тобой
мне
лучше
Rana-i
facuta
de
altcineva
Рану
нанёс
кто-то
другой
Inca-i
acolo
nu
pot
sa
uit
de
ea
Она
всё
ещё
болит,
я
не
могу
её
забыть
E
tare
mandru,
crede
ca
sufar
Ты
очень
гордый,
думаешь,
я
страдаю
II
spun
ca
pe
el
nu
ma
pot
sa
ma
supar
Говорю
тебе,
что
на
тебя
я
не
могу
злиться
Vrea
sa
ma-ntoarca
iar
eu
il
las
s-o
faca,
s-o
faca
Хочешь
меня
вернуть,
а
я
позволяю
тебе
это
делать,
позволять
El
e
pansament
pentru
mine
Ты
для
меня
просто
пластырь
Cumva
ma
face
sa
ma
simt
mai
bine
Каким-то
образом,
с
тобой
мне
лучше
Rana-i
facuta
de
altcineva
Рану
нанёс
кто-то
другой
Inca-i
acolo
nu
pot
sa
uit
de
ea
Она
всё
ещё
болит,
я
не
могу
её
забыть
Dar
el
e
pansament
pentru
mine
Но
ты
для
меня
просто
пластырь
Cumva
ma
face
sa
ma
simt
mai
bine
Каким-то
образом,
с
тобой
мне
лучше
Rana-i
facuta
de
altcineva
Рану
нанёс
кто-то
другой
Inca-i
acolo
nu
pot
sa
uit
de
ea
Она
всё
ещё
болит,
я
не
могу
её
забыть
Pansament,
pansament,
pansament
Пластырь,
пластырь,
пластырь
Pentru
inima
ai
fost
cel
mai
bun
medicament
Ты
был
лучшим
лекарством
для
моего
сердца
Pansament,
pansament,
pansament
Пластырь,
пластырь,
пластырь
Pentru
inima
ai
fost
si
nu-mi
esti
indiferent
Ты
был
и
не
безразличен
для
моего
сердца
Tu
esti
pansament
pentru
mine
Ты
для
меня
просто
пластырь
Cumva
ma
faci
sa
ma
simt
mai
bine
Каким-то
образом,
с
тобой
мне
лучше
Rana-i
facuta
de
altcineva
Рану
нанёс
кто-то
другой
Inca-i
acolo
nu
pot
sa
uit
de
ea
Она
всё
ещё
болит,
я
не
могу
её
забыть
Dar
el
e
pansament
pentru
mine
Но
ты
для
меня
просто
пластырь
Cumva
ma
face
sa
ma
simt
mai
bine
Каким-то
образом,
с
тобой
мне
лучше
Rana-i
facuta
de
altcineva
Рану
нанёс
кто-то
другой
Inca-i
acolo
nu
pot
sa
uit
de
ea
Она
всё
ещё
болит,
я
не
могу
её
забыть
Pansament,
pansament,
pansament
Пластырь,
пластырь,
пластырь
Pentru
inima
ai
fost
cel
mai
bun
medicament
Ты
был
лучшим
лекарством
для
моего
сердца
Pansament,
pansament,
pansament
Пластырь,
пластырь,
пластырь
Pentru
inima
ai
fost
si
nu-mi
esti
indiferent
Ты
был
и
не
безразличен
для
моего
сердца
Pansament,
pansament,
pansament
Пластырь,
пластырь,
пластырь
Pentru
inima
ai
fost
cel
mai
bun
medicament
Ты
был
лучшим
лекарством
для
моего
сердца
Pansament,
pansament,
pansament
Пластырь,
пластырь,
пластырь
Pentru
inima
ai
fost
si
nu-mi
esti
indiferent
Ты
был
и
не
безразличен
для
моего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alin Radu, Catalin Dascalu, Theodora Diaconu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.