Paroles et traduction Theo Rose - Abonament - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abonament - Radio Edit
Abonament - Radio Edit
Don
Juan
number
one
man
Don
Juan
number
one
guy
Faceam
misto
de
felul
tau
pana
in
prezent
Up
to
this
point,
I've
been
making
fun
of
your
ways
Dar
m-ai
sedus
cu
vorbe
fine
si
un
Rose
But
you
seduced
me
with
sweet
words
and
a
Rose
Sunt
seri
in
care
totul
pare
usor
There
are
evenings
where
everything
seems
easy
Si
nopti
in
care
plang
de
nervi
si
dor
And
nights
where
I
cry
out
of
frustration
and
longing
M-as
abona
la
inima
ta
I'd
subscribe
to
your
heart
La
inima
ta
la
inima
ta
To
your
heart
to
your
heart
Sa
pot
sa
simt
ce
simte
si
ea
So
I
could
feel
what
it
feels
Ce
simte
si
ea
ce
simte
si
ea
What
it
feels
and
what
it
feels
Si
imi
doresc
de
nu
stiu
cand
And
I've
been
wishing
for
I
don't
know
how
long
Sa
ma
infiltrez
la
tine-n
gand
To
get
into
your
mind
M-as
abona
la
inima
ta
I'd
subscribe
to
your
heart
La
inima
ta
la
inima
ta
To
your
heart
to
your
heart
Daca
s-ar
putea
If
it
were
possible
Don
Juan
ascunzi
inima
Don
Juan,
you
hide
your
heart
Romantic
incurabil
dar
ma
jur
c-as
da
You're
a
hopeless
romantic,
but
I
swear
I'd
throw
Jur
c-as
da
cu
telefonul
de
pereti
I
swear
I'd
throw
my
phone
at
the
walls
Apoi
imi
scrii
mesaje
ca
un
grup
si
le
repeti
Then
you
text
me
as
a
group
and
replay
them
Le
repeti
le
repeti
Replay
them
replay
them
Sunt
seri
in
care
totul
pare
usor
There
are
evenings
where
everything
seems
easy
Si
nopti
in
care
plang
de
nervi
si
dor
And
nights
where
I
cry
out
of
frustration
and
longing
M-as
abona
la
inima
ta
I'd
subscribe
to
your
heart
La
inima
ta
la
inima
ta
To
your
heart
to
your
heart
Sa
pot
sa
simt
ce
simte
si
ea
So
I
could
feel
what
it
feels
Ce
simte
si
ea
ce
simte
si
ea
What
it
feels
and
what
it
feels
Si
imi
doresc
de
nu
stiu
cand
And
I've
been
wishing
for
I
don't
know
how
long
Sa
ma
infiltrez
la
tine-n
gand
To
get
into
your
mind
M-as
abona
la
inima
ta
I'd
subscribe
to
your
heart
La
inima
ta
la
inima
ta
To
your
heart
to
your
heart
Daca
s-ar
putea
If
it
were
possible
Iar
fac
criza
ca
tu
ma
bagi
in
priza
Yet
again
I'm
having
a
crisis
because
you're
driving
me
crazy
Apoi
dispari
o
saptamana
asa
fara
valiza
Then
you
disappear
for
a
week,
just
like
that,
without
a
suitcase
Iubirea
noastra
nu-i
un
film
e
doar
un
teaser
Our
love
isn't
a
movie,
it's
just
a
teaser
Degeaba
pun
eu
lacat
daca
am
inima
deschisa
It's
useless
for
me
to
lock
it
if
my
heart
is
open
Ma
tii
in
suspans
ma
rog
ca-n
blockbustere
You
keep
me
in
suspense,
like
in
blockbusters
Am
ajuns
sa
ma
consult
si
cu
astrele
I've
even
started
consulting
the
stars
Ce
sa
fac
n-am
ce
sa
fac
asta
e
What
am
I
supposed
to
do,
there's
nothing
I
can
do,
that's
it
M-as
abona
la
inima
ta
I'd
subscribe
to
your
heart
Sa
pot
sa
simt
ce
simte
si
ea
So
I
could
feel
what
it
feels
Si
imi
doresc
de
nu
stiu
cand
And
I've
been
wishing
for
I
don't
know
how
long
Sa
ma
infiltrez
la
tine-n
gand
To
get
into
your
mind
M-as
abona
la
inima
ta
I'd
subscribe
to
your
heart
La
inima
ta
la
inima
ta
To
your
heart
to
your
heart
Daca
s-ar
putea
If
it
were
possible
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.