Theodor Bastard - Pustota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Theodor Bastard - Pustota




Pustota
Emptiness
Я хочу к темноте
I yearn for the darkness
К темноте, к темноте
For the darkness, for the darkness
Я хочу к темноте
I yearn for the darkness
К темноте припасть губами
To taste darkness with my lips
Тонкий мир
A subtle realm
Стеной дождей
A wall of rain
Остается между нами
Remains between us
В пустоте, в пустоте
In emptiness, in emptiness
В пустоте, в пустоте
In emptiness, in emptiness
Вечность ничто
Eternity is nothing
Когда на пути дождя
When on the path of rain
Ляжет в ладонь
A thin blade of sleep
Тонкое лезвие сна
Lies in my palm
В пустоте, в пустоте
In emptiness, in emptiness
В пустоте, в пустоте
In emptiness, in emptiness





Writer(s): Starostin Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.