theodora - July - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction theodora - July




I'm gonna miss you on the way down
Я буду скучать по тебе по дороге вниз
I watch and wait
Я смотрю и жду.
You got me praying like a saint now
Ты заставляешь меня молиться, как святого.
Let me take a look before you fade out
Дай мне взглянуть, прежде чем ты исчезнешь.
I can't seem to shake the things we made out
Кажется, я не могу избавиться от того, что мы сделали.
Don't waste my time here
Не трать мое время здесь.
Don't you hate the way it all played out
Разве ты не ненавидишь то, как все обернулось?
Came around to see how you let it all down
Пришел посмотреть, как ты все это опустил.
I could've loved you all occasions
Я мог бы любить тебя всегда.
But you wouldn't even let me talk about it
Но ты даже не позволил мне говорить об этом.
Don't you hate the way it all played out
Разве ты не ненавидишь то, как все обернулось?
Came around to see how you let it all down
Пришел посмотреть, как ты все это опустил.
I could've loved you all occasions
Я мог бы любить тебя всегда.
But you wouldn't even let me talk about it
Но ты даже не позволил мне говорить об этом.
Said I would let it all go
Сказал, что отпущу все это.
I can't put down the phone and I'm sorry
Я не могу положить трубку и прошу прощения
You know that I held you down when you left Knew we were through from the day we met
Ты знаешь, что я удерживал тебя, когда ты уходила, знал, что между нами все кончено, с того самого дня, как мы встретились.
I could never regret all the things we kept
Я никогда не пожалею о том, что мы сохранили.
And all of the ways that you loved me
И все то, как ты любил меня.
But I don't wanna love you like I used to
Но я не хочу любить тебя так, как раньше.
Don't waste my time here
Не трать мое время здесь.
Don't you hate the way it all played out
Разве ты не ненавидишь то, как все обернулось?
Came around to see how you let it all down
Пришел посмотреть, как ты все это опустил.
I could've loved you all occasions
Я мог бы любить тебя всегда.
But you wouldn't even let me talk about it
Но ты даже не позволил мне говорить об этом.
Don't you hate the way it all played out
Разве ты не ненавидишь то, как все обернулось?
Came around to see how you let it all down
Пришел посмотреть, как ты все это опустил.
I could've loved you all occasions
Я мог бы любить тебя всегда.
But you wouldn't even let me talk about it
Но ты даже не позволил мне говорить об этом.
Best I know my place with you
Лучше всего я знаю свое место рядом с тобой
Had me move to the left with the way you keep it moving like you do
Заставила меня двигаться влево с тем, как ты продолжаешь двигаться, как ты это делаешь.
Like there ain't no thing about it
Как будто в этом нет ничего особенного
I can tell with the way that you say her name
Я могу сказать это по тому, как ты произносишь ее имя.
Caught me off-guard I'm the one to blame
Ты застал меня врасплох, и я сам виноват.
With all of the ways that you loved me
Со всеми теми способами, которыми ты любила меня.
But I don't wanna love you like I used to
Но я не хочу любить тебя так, как раньше.
Don't waste my time here
Не трать мое время здесь.
Don't you hate the way it all played out
Разве ты не ненавидишь то, как все обернулось?
Came around to see how you let it all down
Пришел посмотреть, как ты все это опустил.
I could've loved you all occasions
Я мог бы любить тебя всегда.
But you wouldn't even let me talk about it
Но ты даже не позволил мне говорить об этом.
Don't you hate the way it all played out
Разве ты не ненавидишь то, как все обернулось?
Came around to see how you let it all down
Пришел посмотреть, как ты все это опустил.
I could've loved you all occasions
Я мог бы любить тебя всегда.
But you wouldn't even let me talk about it
Но ты даже не позволил мне говорить об этом.





Writer(s): Theodora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.