Theodore F. Morse, Edward Madden, Fron Male Voice Choir, Rolf Harris, Ann Atkinson & Cliff Masterson - Two Little Boys - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Theodore F. Morse, Edward Madden, Fron Male Voice Choir, Rolf Harris, Ann Atkinson & Cliff Masterson - Two Little Boys




Two Little Boys
Два маленьких мальчика
Two little boys had two little toys
У двух мальчишек было две игрушки,
Each had a wooden horse
У каждого деревянный конь.
Gaily they played each summer's day
Весело играли летним днем,
Warriors both of course
Воинами оба, конечно ж, были.
One little chap then had a mishap
Один мальчишка вдруг попал в беду,
Broke off his horse's head
Сломал у коня своего голову.
Wept for his toy then cried with joy
Плакал над игрушкой, потом закричал от радости,
As his young playmate said
Когда его юный друг сказал:
Did you think I would leave you crying
Неужели ты думал, что я оставлю тебя плакать,
When there's room on my horse for two
Когда на моем коне есть место для двоих?
Climb up here Jack and don't be crying
Залезай сюда, Джек, и не плачь,
I can go just as fast with two
Я могу ехать так же быстро и вдвоем.
When we grow up we'll both be soldiers
Когда мы вырастем, мы оба будем солдатами,
And our horses will not be toys
И наши кони не будут игрушками.
And I wonder if we'll remember
И интересно, вспомним ли мы,
When we were two little boys
Как были двумя маленькими мальчиками.
Long years had passed, war came so fast
Прошли долгие годы, война пришла так быстро,
Bravely they marched away
Храбро они маршировали прочь.
Cannon roared loud, and in the mad crowd
Громко ревели пушки, и в безумной толпе
Wounded and dying lay
Лежали раненые и умирающие.
Up goes a shout, a horse dashes out
Раздается крик, конь вырывается,
Out from the ranks so blue
Из рядов таких голубых.
Gallops away to where Joe lay
Скачет прочь, туда, где лежал Джо,
Then came a voice he knew
Затем раздался голос, который он знал:
Did you think I would leave you dying
Неужели ты думал, что я оставлю тебя умирать,
When there's room on my horse for two
Когда на моем коне есть место для двоих?
Climb up here Joe, we'll soon be flying
Залезай сюда, Джо, мы скоро улетим,
I can go just as fast with two
Я могу ехать так же быстро и вдвоем.
Did you say Joe I'm all a-tremble
Ты сказал, Джо? Я весь дрожу,
Perhaps it's the battle's noise
Может быть, это шум битвы.
But I think it's that I remember
Но я думаю, это потому, что я помню,
When we were two little boys
Как мы были двумя маленькими мальчиками.
Do you think I would leave you dying
Неужели ты думаешь, что я оставлю тебя умирать?
There's room on my horse for two
На моем коне есть место для двоих.
Climb up here Joe, we'll soon by flying
Залезай сюда, Джо, мы скоро полетим
Back to the ranks so blue
Обратно в голубые ряды.
Can you feel Joe I'm all a tremble
Чувствуешь, Джо? Я весь дрожу,
Perhaps it's the battle's noise
Может быть, это шум битвы.
But I think it's that I remember
Но я думаю, это потому, что я помню,
When we were two little boys
Как мы были двумя маленькими мальчиками.





Writer(s): Edward Madden, Theodore Morse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.