Theory of a Deadman - Blow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Theory of a Deadman - Blow




Blow
Взрыв
Uh huh
Угу
Sometimes it makes me (uh huh) wanna blow my fucking head off
Иногда мне (угу) хочется прострелить себе башку
Sometimes it makes me (uh huh) think the world has gone officially insane
Иногда мне (угу) кажется, что мир окончательно сошел с ума
Where everything's a scandal, the news too hard to handle
Где все скандал, новости невыносимы
World is so unbearable like wearing socks with sandals
Мир настолько невыносим, как носки с сандалиями
I'm a lover, not a fighter, respectable to women
Я любовник, а не боец, уважаю женщин
Ain't Chris Brown, I don't feel the need to hit em
Я не Крис Браун, мне не нужно их бить
Sad to see they taught you wrong, acting like a little hoe
Грустно видеть, как тебя неправильно воспитали, ведешь себя как маленькая шлюшка
Taking naked pictures while she's living in her parent's home
Делаешь голые фотки, живя в доме родителей
Every time you go online to find a babysitter
Каждый раз, когда ты заходишь в интернет, чтобы найти няню
Sometimes it makes me (uh huh) wanna blow my fucking head off
Иногда мне (угу) хочется прострелить себе башку
Sometimes it makes me (uh huh) want to go a little mental
Иногда мне (угу) хочется немного свихнуться
Celebrate the idiot, pretend that we're so into it
Чествовать идиота, притворяться, что он нам нравится
Dumb down our intelligence, just to make us relevant
Притуплять свой интеллект, лишь бы быть актуальными
Sometimes it makes me (uh huh) think the world has gone officially insane
Иногда мне (угу) кажется, что мир окончательно сошел с ума
Obama and the ..., they're totally to blame
Обама и ..., они полностью виноваты
The only people to actually have to give your kid a good day
Единственные люди, которые должны сделать твоему ребенку хороший день
Government's a joke, a fucking sinking boat
Правительство это шутка, чертов тонущий корабль
But hey don't complain, you're the one who cast the vote
Но эй, не жалуйся, ты же сам голосовал
Kanye West says rock is dead, guess he's off his meds again
Канье Уэст говорит, что рок мертв, похоже, он снова слетел с катушек
Lost his mind, about to die, Make up with a Kardashian
Потерял рассудок, вот-вот умрет, помирись с Кардашьян
What happened to De Niro? Reality stars are heroes
Что случилось с Де Ниро? Звезды реалити-шоу герои
Here's to proof that all my cares have finally dropped to zero
Вот доказательство того, что мне наконец-то стало на все плевать
Sometimes it makes me (uh huh) wanna blow my fucking head off
Иногда мне (угу) хочется прострелить себе башку
Sometimes it makes me (uh huh) want to go a little mental
Иногда мне (угу) хочется немного свихнуться
Celebrate the Idiot, pretend that we're so into it
Чествовать идиота, притворяться, что он нам нравится
Dumb down our intelligence, just to make us relevant
Притуплять свой интеллект, лишь бы быть актуальными
Sometimes it makes me (uh huh) think the world has gone officially insane
Иногда мне (угу) кажется, что мир окончательно сошел с ума
Think the world has gone officially insane
Кажется, что мир окончательно сошел с ума
Think the world has gone officially insane
Кажется, что мир окончательно сошел с ума
Think the world has gone officially insane
Кажется, что мир окончательно сошел с ума
Stop, and take the time to realize it's over
Остановись и найди время, чтобы понять, что все кончено
If you live to have some kids they'll eat you when they're older
Если ты доживешь до того, чтобы завести детей, они съедят тебя, когда станут старше
They'll drop you in a home, to die there all alone
Они сдадут тебя в дом престарелых, чтобы ты умер там в одиночестве
Finally you'll rest in peace, not like they'll ever know
Наконец ты упокоишься с миром, не то чтобы им было дело
Bout to listen to a word I say, as if they really mean a thing
Собираешься ли ты слушать хоть слово из того, что я говорю, как будто это действительно что-то значит
World is full of hypocrites and I'm the fucking king
Мир полон лицемеров, и я их чертов король
It's not like I mean it, we're all in agreement
Не то чтобы я это всерьез, мы все согласны
As soon as you hear this freaking song I'm sure you'll just delete it
Как только ты услышишь эту чертову песню, я уверен, ты ее просто удалишь
Sometimes it makes me (uh huh) wanna blow my fucking head off
Иногда мне (угу) хочется прострелить себе башку
Sometimes it makes me (uh huh) want to go a little mental
Иногда мне (угу) хочется немного свихнуться
Celebrate the idiot, pretend that we're so into it
Чествовать идиота, притворяться, что он нам нравится
Dumb down our intelligence, just to make us relevant
Притуплять свой интеллект, лишь бы быть актуальными
Sometimes it makes me (uh huh) think the world has gone officially insane
Иногда мне (угу) кажется, что мир окончательно сошел с ума
Think the world has gone officially insane (bout to blow my fucking head off)
Кажется, что мир окончательно сошел с ума (хочется прострелить себе башку)
Think the world has gone officially insane (bout to blow my fucking head off)
Кажется, что мир окончательно сошел с ума (хочется прострелить себе башку)
Think the world has gone officially insane (bout to blow my fucking head off)
Кажется, что мир окончательно сошел с ума (хочется прострелить себе башку)





Writer(s): KARA DIOGUARDI, DEAN BACK, DAVID BRENNER, TYLER CONNOLLY, JOSEPH DANDENEAU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.